Перевод для "be follow" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Committee will follow that procedure today.
Комитет и сегодня будет следовать этой процедуре.
They ordered him to follow them.
Они заставили его следовать за ними.
followed by disappearance 957
за которым следовало исчезновение 957
That example should be followed.
Нужно следовать этому примеру.
Follow Amended Protocol II?
- следовать ли пересмотренному Протоколу II?
China will never follow in their footsteps.
Китай никогда не стремится следовать их примеру.
Their apologies should be followed by action.
За извинениями должны следовать действия.
His country tried to follow the Convention.
Его страна стремится следовать Конвенции.
Objectives followed by the Organization over the years on the
Ориентиры, которым следовала Организация на
We have to follow the agreed procedures.
Но мы должны следовать утвержденным процедурам.
If you look at the laws you will see Khozanatkm The five prisoners should be followed
Прочтите пять правил отпечатанных для вас заключенные должны следовать им в течение всего времени
They would be following you.
За тобой будут везде следовать.
Yet it must be followed.
Но нужно следовать велению сердца.
Doesn't want to be followed?
Не хочет, чтобы следовали за ней?
Rules were made to be followed.
Правила существуют, чтобы им следовали.
It was never gonna be followed.
Я не собирался следовать ему.
We'll be following Porter's original plan.
Мы будем следовать изначальному плану Портера.
There are protocols to be followed,all sorts ..
Нужно следовать протоколу, вся эта..
Now do you remember being followed?
Вы не помните, за вами кто-нибудь следовал?
His decisions must be followed without question.
Вы должны следовать его приказам без вопросов.
He was followed by Nina Alexandrovna, Colia, and behind the rest, Hippolyte.
За стариком следовали Нина Александровна, Коля и сзади всех Ипполит.
Malfoy sneered and motioned for Harry and Ron to follow him.
Малфой вновь ухмыльнулся и жестом приказал Рону и Гарри следовать за ним.
I was given good principles, but left to follow them in pride and conceit.
Мне привили хорошие принципы, но позволили следовать им с гордостью и высокомерием.
If you follow the plan, Wormtail, the Ministry need never know that anyone else has died.
Если ты будешь следовать моему плану, Хвост, Министерство никогда не узнает, что пропал еще кто-то.
But here we need not follow Avenarius. Introjection serves as an explanation of the dualism of mind and body.
— но здесь нам нет надобности следовать за Авенариусом…» «Интроекция выступает как объяснение дуализма духа и тела».
“Come,” said Voldemort, and Harry heard him move ahead, and Hagrid was forced to follow.
— За мной, — сказал Волан-де-Морт, и Гарри слышал, как он шагнул вперед. Хагриду пришлось следовать за ним.
Dumbledore indicated that they ought to follow and Harry obeyed, Merope’s screams echoing in his ears.
Дамблдор дал знак, что нужно следовать за ним, и Гарри подчинился. Крики Меропы долго еще звучали у него в ушах.
Once everyone else was settled in the Hall, Professor McGonagall told the champions and their partners to get in line in pairs and to follow her.
Когда все наконец уселись по местам, Макгонагалл велела оставшимся встать друг за другом парами и следовать за ней.
As the highlanders, however, were not wandering, but stationary shepherds, as they had all a fixed habitation, and were not, in peaceable times, accustomed to follow their chieftain from place to place, so in time of war they were less willing to follow him to any considerable distance, or to continue for any long time in the field.
Но так как эти горцы не кочующие пастухи, а все живут оседло, в постоянных жилищах, и так как они не привыкли в мирное время следовать за своими вождями с места на место, то они менее расположены следовать за ними в походы на значительное расстояние и на долгое время.
In his own conduct, therefore, he is obliged to follow that system of morals which the common people respect the most.
Поэтому в своем поведении он вынужден следовать тем правилам нравственности, которые больше всего почитает простой народ.
One might have to follow the other.
Быть может, одно должно следовать за другим.
It would then follow the present question 21.
Тогда он будет следовать за настоящим вопросом 21.
Now she is going to be following me 24/7,
Теперь она будет следовать за мной 24 часа в сутки
«Gray,» resumed Mr. Smollett, a little louder, «I am leaving this ship, and I order you to follow your captain.
– Грей, – продолжал мистер Смоллетт, повысив голос, – я покидаю корабль и приказываю тебе следовать за твоим капитаном.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test