Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Women could be abused even if they worked, even if they were educated and even if they were in the middle and upper classes.
В отношении женщин могут быть допущены злоупотребления даже в тех случаях, когда они работают, имеют образование или же принадлежат к среднему и высшему классу общества.
Even the most democratic societies are vulnerable to conflicts, even to armed ones.
Даже наиболее демократические общества уязвимы для конфликтов, даже вооруженных.
Even the Israelis cannot be satisfied or even feel safe surrounded by conflict.
Даже израильтяне не могут испытывать удовлетворение или даже чувствовать себя в безопасности, живя в условиях конфликта.
But even then, Potter, even then you seemed likely to fail.
Но даже после этого, Поттер, даже после этого ты так и не нашел решения задачи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test