Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
“What do you do?” “Work . “Which work?” “I think,” he replied seriously, after a pause.
— Что делаешь? — Работу… — Каку работу? — Думаю, — серьезно отвечал он помолчав.
and took the damn thing, pulled out the tape, pushed the button, and it came right back. No hurt. “Wow! How do you do that?” I exclaimed.
Взял он у меня рулетку, вытянул ленту, нажал на кнопку, лента вернулась назад. А ему не больно. — Ого! Как ты это делаешь?
But if it’s mostly lousy,” he said, slowly giving the words time to reach their mark, “then why do you do it? What is it? The girls? The leather?
Но если минуты хреновые, – сказал он, разделяя слова, чтобы дать им время дойти до места назначения, – зачем же ты это делаешь? Что тебя заставляет? Девочки? Кожаная форма?
said Petunia, but her eyes had followed the flower’s flight to the ground and lingered upon it. “How do you do it?” she added, and there was definite longing in her voice.
— Так нельзя, — сказала Петунья, но глаза ее продолжали следить за упавшим на землю цветком. — Как ты это делаешь? — спросила она с явной завистью в голосе.
What do you do if a crew member has had liquefied butane spilled on his or her body?
Что вы делаете в том случае, если на тело одного из членов экипажа попал сжиженный бутан?
Within these groups, the participants are invited to reflect first individually and then collectively on three simple, open questions: (a) what does well-being mean for you? (b) what does an absence of well-being mean for you? (c) what do you do (or what are you prepared to do) to experience well-being?
В рамках этих групп их участникам предлагается обдумать по отдельности, а затем коллективно ответы на три простых вопроса открытого типа: a) как вы представляете себе благосостояние? b) как вы представляете себе стесненные обстоятельства? c) что вы делаете (или готовы сделать) для благосостояния?
"What do you do with your own wounded? "Hawat demanded.
– А что вы делаете со своими ранеными? – напрямую спросил Хават.
After the lecture, I talked to a student: “You take all those notes—what do you do with them?”
После лекции я спросил у одного из студентов: — Вот вы столько всего записали, а что вы потом делаете с этими записями?
I got the idea you were a genius when you went through the plant once and you could tell them about evaporator C-21 in building 90-207 the next morning,” he says, “but what you have just done is so fantastic I want to know how, how do you do that?”
Я понял это, еще когда вы после одного-единственного обхода здания на следующее утро указали на непорядок с испарителем С-21 в строении 90–207, однако сегодня вы проделали нечто настолько фантастическое, что я просто не могу не спросить у вас: ну как, как вы это делаете?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test