Перевод для "departmental" на русский
Departmental
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
2.12 Departmental Practices
2.12 Ведомственная практика
Departmental reports of the Ministry
ведомственные отчеты Министерства.
Departmental administrative databases
ведомственные административные базы данных.
100 communal and 599 departmental;
коммунальных 100, ведомственных 599;
(b) To elaborate departmental normative acts:
b) разработка ведомственных нормативных актов:
(b) The conclusions of departmental expertise of the project;
b) заключения ведомственной экспертизы проекта;
128. Provision of medical equipment to departmental hospitals.
128. Оснащение медицинским оборудованием ведомственных больниц.
:: Establishment of the intercultural bilingual education offices at departmental level
:: создание ведомственных отделов по вопросам межкультурного двуязычного обучения
Any linkage with other modes will occur at the corporate departmental level.
Любая увязка с другими видами производится совместно на ведомственном уровне.
Other Departmental (e.g. Customs, Printing, etc.)
Другие ведомственные работники (например, работники таможни, работники печати и т. д.)
Departmental budget crisis.
Ведомственный бюджетный кризис.
Unauthorized possession Of departmental property.
Незаконное обладание ведомственной собственностью.
We're about to violate several departmental regulations.
Мы нарушим несколько ведомственных правил.
I'd like a departmental in ten regarding leakage.
Я хочу ведомственное рассмотрение утечки.
Departmental policy is what I say it is.
Ведомственная политика, это то, что я говорю.
While you're here, these are yours for departmental use.
Пока вы здесь, это вам для ведомственного пользования.
Seriously, we got to really consider departmental pride.
Я имею в виду, ну же, люди. Серьезно, нам нужно проявлять ведомственную гордость.
- You mean other than with extensive departmental paperwork and court transcripts?
- Имеешь ввиду, кроме множества ведомственных документов и протоколов судебных заседаний?
Sir, departmental policy requires that all allegations of homicide have to be investigated.
Сэр, ведомственная политика требует, чтобы все заявления по поводу убийств были расследованы.
RHD has a free hand in their investigation into my son's death and departmental corruption.
У убойного будут развязаны руки по делу смерти моего сына и ведомственной коррупции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test