Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I know, you said it didn't bother you, but... you did say something about children being -- cruel.
Я знаю, вы сказали, что вас это не беспокоило, но вы сказали кое-что о том, что дети бывают жестокими.
We have seen children being butchered in Beslan, Russia; we have seen Palestinian and Israeli children being butchered.
Мы видели, как в Беслане, в России, убивали детей; мы видели, как убивали палестинских и израильских детей.
No. of children being instructed in the language in question
Количество детей, обучающихся на данном языке
Number of children being raised in these families, as on
Количество детей, воспитывающихся в этих семьях, по состоянию на 1.01.2004, 1.01.2005.
There are greater numbers of women and children being ravaged by the epidemic.
Все большее число женщин и детей страдают от этой эпидемии.
Similarly there are cases of children being trafficked into Kenya.
Известны также случаи контрабандного ввоза детей в Кению для этих же целей.
There are many reports of these stateless children being abandoned by their fathers.
Поступает много сообщений о том, что отцы оставляют таких детей без гражданства.
(b) Provide support and guidance to the most vulnerable families in order to prevent children being placed in alternative care and to promote children being kept with their families;
b) обеспечивать поддержку и консультации семьям, находящимся в наиболее уязвимом положении, в целях предупреждения передачи детей в систему альтернативного ухода и поощрения оставления детей в семейном окружении;
(c) There is very little data on the number of children being exploited.
с) данные о количестве эксплуатируемых детей крайне ограничены.
:: Modalities of indigenous children being involved in child labour.
:: Формы детского труда, которым занимаются дети из числа коренных народов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test