Перевод для "children a" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Children and children's ages
Дети и возраст детей
The children from the following groups are considered particularly vulnerable in the Republic of Serbia: children from impoverished families, Roma children, children from families of refugees and displaced persons, children without parental custody and/or children separated from parents, children in institutions, children with disabilities, children in the readmission procedure.
В Республике Сербия наиболее уязвимыми считаются дети из следующих групп: дети из обездоленных семей, дети рома, дети из семей беженцев и перемещенных лиц, дети, лишенные родительского надзора, и/или дети, разлученные с родителями, дети, содержащиеся в учреждениях, дети-инвалиды и дети в рамках процедуры реадмиссии.
Children, in particular traumatized children;
дети, особенно травмированные дети;
Victims of children or adopted children
По вине детей или приемных детей
This includes children in conflict with the law, children in street situations, minorities and indigenous children, and unaccompanied children.
К ним относятся дети, находящиеся в конфликте с законом, дети, живущие на улице, дети из числа меньшинств и коренных народов и дети-бродяги.
Supervising thematic reports on children's rights (orphans, children heading households, street children, child workers, children in detention)
Руководство подготовкой тематических докладов о правах ребенка (дети-сироты, дети-главы домохозяйств, беспризорные дети, дети-трудящиеся, доклад о задержанных детях).
These include children with mental health problems, children with substance abuse problems, children in need of care and protection and unaccompanied children.
К их числу относятся умственно неполноценные дети, дети-наркоманы, дети, нуждающиеся в уходе и защите, и дети, живущие без родителей.
Prioritize and target social services for children belonging to the most vulnerable groups, including those children referred as Akhdam children, children with disabilities, street children and children living in rural areas;
b) в приоритетном порядке и целевым образом предоставлять социальные услуги детям, принадлежащим к наиболее уязвимым группам, включая детей, называемых "дети-ахдам", детей-инвалидов, безнадзорных детей и детей, живущих в сельских районах;
Giving children a laxative.
Давать детям слабительное.
Look, children, a new chapter.
Смотрите, дети. Новая глава.
Isn't having children a blessing?
Разве иметь детей не благословение?
These children - a real headache.
Эти дети - настоящая головная боль.
I have a family, children, a husband.
Семья, дети, муж!
To give our children a future.
Дать нашим детям будущее.
I promised the children a clown.
А я обещал детям клоуна.
I'd like to give the children a treat.
Мне хочется угостить детей.
I - I have three children,a husband.
У меня трое детей, муж.
Sure, I'll give the children a kiss.
Конечно, я поцелую детей от тебя.
They had several children.
У нее было несколько детей.
Did you ever have any children?
Были у вас когда-нибудь дети?
Occasionally the children came with me;
Иногда дети приходили со мной.
They pay small change for children.
— За детей медью платят.
Even the crying children became quiet.
Даже плакавшие дети затихли.
The children did not love me at first;
Дети сначала меня не полюбили.
What children we are still, Colia!
– Какие мы еще дети, Коля!
but the question of children will be resolved differently.
но вопрос о детях разрешится иначе.
Oh, stupid, ungrateful children!
О глупые, неблагодарные дети!.. Поля!
I'm a married man, I have children.
Женат и имею детей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test