Перевод для "capital a" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The surnames of authors should be in capital letters.
Фамилии авторов должны быть напечатаны заглавными буквами.
Observations Signatory (name in block capitals)
Подписывающее лицо (фамилия заглавными печатными буквами)
The authors' family names should be in capital letters.
Фамилии авторов должны быть указаны заглавными буквами.
(d) Subparagraphs should commence with a capital (majuscule) letter.
d) подпункты должны начинаться с заглавной буквы.
New overall reference: [Changes in capital letters]
Новый общий маршрут: [изменения указаны заглавными буквами]
Only the following Arabic numerals and capital letters shall be used:
Для этого используют только следующие арабские цифры и заглавные буквы:
White capital letters on blue ground (RAL 5017)
Белые заглавные буквы на синем фоне (RAL 5017)
"White capital latin characters on a Signal blue ground".
"Белые заглавные буквы на темно-синем фоне (signal)".
(Please type or write in block capitals in English)
(Просьба напечатать или заполнить заглавными печатными буквами на английском языке)
6.1.2.6 The following capital letters shall be used for the types of material:
6.1.2.6 Для обозначения материалов используются следующие заглавные буквы:
The capital A is also too slim.
Заглавная А также слишком тонкая.
Capital A. small D, small R, small I, small A, small N. Space.
Заглавная "Э", маленькая "Д", маленькая "Р", маленькая "И", маленькая "А", маленькая "Н", пробел...
The concept of capital and capital maintenance
i) Концепция капитала и поддержания капитала
The cost of capital equals the sum of depreciation, return to capital and capital gains.
Стоимость капитала равняется сумме амортизации, прибыли на капитал и доходов от прироста капитала.
Capital services, consumption of fixed capital and return to capital
Капитальные услуги, потребление основного капитала и отдача от капитала
The cost of capital (or capital output price as it is written in eq. 5) equals the sum of depreciation, return to capital and capital gains.
16. Стоимость капитала (или перенесенная стоимость капитала в уравнении 5) равна сумме амортизации, прибыли на капитал и дохода от прироста капитала.
Consumption of fixed capital and net capital stock
Потребление основного капитала и чистые запасы капитала
The current method of measuring GDP was outdated; human capital, social capital, natural capital, financial resources and built capital should all be considered.
Существующая методика измерения ВВП устарела; следует также учитывать такие факторы, как людской капитал, социальный капитал, природный капитал, финансовые ресурсы и созданный капитал.
27. Alternatively, the evolution of human capital stock over time can be examined by decomposing the changes in human capital stock into three components: gross investment in human capital, depreciation on human capital and revaluation of human capital.
27. С другой стороны, революция фонда человеческого капитала во времени может быть изучена путем разбивки изменений стоимости человеческого капитала на три компонента: валовые инвестиции в человеческий капитал, амортизацию человеческого капитала и переоценку человеческого капитала.
The last group, all other capitals, includes social capital.
В категорию всех других видов капитала как раз и входит социальный капитал.
25. Society has a number of available resources [economic capital (machines and buildings), human capital (labour, education and health); natural capital (natural resources, biodiversity and climate) and social capital (social networks, trust and institutional capital)].
25. Общество располагает определенным набором имеющихся ресурсов [хозяйственный капитал (машины и здания), человеческий капитал (труд, образование и здоровье); природный капитал (природные ресурсы, биоразнообразие и климат) и общественный капитал (социальные сети, доверие и институциональный капитал)].
The manual therefore treats the gross capital stock as merely a step in the calculation of the net capital stock, consumption of fixed capital and capital services.
Таким образом, в справочнике валовой основной капитал используется лишь в качестве ступеньки для расчета чистого основного капитала, потребления основного капитала и капитальных услуг.
The capital of a merchant, for example, is altogether a circulating capital.
Капитал купца, например, целиком представляет собой капитал оборотный.
Their maintenance is a circulating capital.
Напротив, содержание скота есть оборотный капитал.
as capital personified and endowed with consciousness and a will.
как олицетворенный, одаренный волей и сознанием капитал.
The circulating capital of a society is in this respect different from that of an individual.
Оборотный капитал общества в этом отношении отличается от оборотного капитала отдельного лица.
It appears as ‘primitive’ because it forms the pre-history of capital, and of the mode of production corresponding to capital.
Именно по этой причине в предыдущей главе мы рассматривали оборот оборотного капитала – достоянного и переменного – порознь и вместе, оставляя в стороне основной капитал.
The circulation of commodities is the starting-point of capital.
Товарное обращение есть исходный пункт капитала.
The capital to be advanced is not very considerable.
Капитал, который приходится вкладывать в дело, не очень значителен.
That of Holland was meant to be a tax upon the capital.
налог же в Голландии должен был являться налогом на капитал.
The movement of capital is therefore limitless.6
Поэтому движение капитала не знает границ.[138]
In either case an additional capital is almost always required.
В том и другом случае почти всегда необходим добавочный капитал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test