Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The few who do not do so say either that they are not prepared to end their marriage, or that they do not regard the abuse as being serious.
Те немногие, которые ничего не предпринимают в этой связи, говорят, что либо они не готовы на расторжение своего брака, либо они не считают такое насилие серьезным.
If the Criminal Injuries Compensation Fund designates the trauma as being serious, this qualification also applies to the application for this free facility.
Если Фонд для компенсации ущерба, нанесенного в результате преступных действий, находит ущерб серьезным, то такое решение автоматически предоставляет право на получение бесплатной правовой помощи.
Only by being serious about peace can the international community help to make it a reality.
Только серьезно относясь к миру, международное сообщество сумеет помочь сделать этот мир реальностью.
The Monitoring Group notes, however, that the lack of an established central Government in Somalia and the current elevated threat of widespread hostilities has severely retarded, if not put on hold for the time being, serious countrywide capacity-building efforts.
Группа контроля, однако, отмечает, что отсутствие в Сомали авторитетного центрального правительства и наличие повышенной опасности широкого распространения вооруженных столкновений в значительной степени сдерживает, если не вынуждает отложить, серьезные общенациональные усилия по созданию потенциала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test