Перевод для "attendant is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Sometimes, it is attendant on brutally executed arrests.
Иногда такие действия происходят во время арестов, сопровождающихся применением физической силы.
The penalty is increased to life imprisonment if the offence is attended by aggravating circumstances.
Это наказание увеличивается до пожизненного заключения, если преступление сопровождается отягчающими обстоятельствами.
Giving birth is still very dangerous and is attended by a high maternal mortality rate.
Роды все еще далеко не безопасны и сопровождаются высоким уровнем материнской смертности.
Still, as every person in this Hall knows, the promise of our time is attended by perils.
И все же, как известно всем присутствующим в этом зале, возможности нашего времени сопровождаются опасностями.
Those coups d'état sapped Africa with all their attendant tragedies, of which all here are only too keenly aware.
Эти государственные перевороты и все сопровождавшие их трагедии подорвали Африку, о чем мы все здесь очень хорошо знаем.
They are also a major cause of the spiral of violence and internal conflicts, with their attendant suffering and destruction.
Он также является главной причиной волны насилия и внутренних конфликтов, а также сопровождающих их страданий и разрушений.
The attendants are to supervise, maintain, attend to and care for the goods that they accompany and avert or minimize the danger inherent in or threatening the goods in question.
Проводники должны надлежащим образом осуществлять надзор, обслуживание, присмотр или уход за сопровождаемыми ими грузами, а также предотвращать или отражать опасность, исходящую от данного груза или угрожающую ему.
In the former Yugoslavia war has been raging for two years, with its attendant death, suffering and destruction.
В бывшей Югославии в течение двух лет ведется война с сопровождающими ее смертями, страданиями и разрушением.
The attendant regulation states that these requirements must be met prior to the signing of a community forest management agreement.
В сопровождающем постановлении говорится, что эти требования должны быть выполнены до подписания соглашения о ведении общинного лесного хозяйства.
The major problem to be overcome is that of poverty (and the attendant dreadful living conditions that degrade the human spirit).
Их основная проблема - это проблема нищеты (сопровождаемая чрезвычайно плохими условиями жизни, унижающими человеческое достоинство).
Usually it's easier for us at the admittance if the patient comes attended. - Is it that serious?
Обыцно, нам легце госпитализировать пациента, если его кто-нибудь сопровождает.
As their gratification too, how agreeable soever it may be to certain characters, is not attended with any real or permanent advantage, it is in the greater part of men commonly restrained by prudential considerations.
Далее, так как удовлетворение этих чувств, как бы оно ни было приятно некоторым характерам, не сопровождается какими-либо реальными или постоянными выгодами, то большая часть людей удерживается от этого соображениями благоразумия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test