Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
In other words, simple adoption abroad was recognized in Switzerland only as simple adoption.
Иными словами, простое усыновление за границей признается в Швейцарии лишь как простое.
you are not nearly so simple as they try to make you out!
Да вы таки совсем не так просты, как вас рекомендуют!
"Nothing about religion is simple," she warned.
– В вопросах религии ничего простого не бывает, – остерегла Джессика.
If only we had suspensors , Jessica thought. It'd be such a simple matter to jump down there.
Если бы у нас были генераторы подвески, – подумала Джессика, – все было бы совсем просто: мы бы спрыгнули с обрыва, и все.
“You talked to it?” exclaimed Ford. “What do you mean you talked to it?” “Simple.
– Заговорил? – воскликнул Форд. – Как это заговорил? – Очень просто.
I took her advice, and checked through the whole thing, and found it to be very obvious and simple.
Я внял ее совету, досконально все проверил и обнаружил — все действительно просто и даже очевидно.
But the value of a commodity represents human labour pure and simple, the expenditure of human labour in general.
Но в стоимости товара представлен просто человеческий труд, затрата человеческого труда вообще.
If surviving was as simple as hiding under the Invisibility Cloak, we’d have everything we need already!” “I don’t know.
Если бы можно было выжить, просто спрятавшись под мантией-невидимкой, тогда у нас уже есть все, что надо! — Ну, не знаю.
It is a simple and cheap way to destroy weapons successfully.
Это -- простой и дешевый способ успешного уничтожения оружия.
It is simple and unencumbered by any reference to issues that may be contentious.
Это просто и не связано никакими ссылками на спорные вопросы.
The Chairman: To be honest, it is a simple matter at this stage.
Председатель (говорит по-английски): Откровенно говоря, на данном этапе это -- простой вопрос.
A tripod is a simple yet remarkably stable and ingenious piece of engineering equipment.
Тренога -- это простой, но в то же время поразительно устойчивый и гениальный механизм.
Why is a conference not held for other cases?” The answer is simple.
Почему не проводят конференций по какому-либо другому поводу?" Ответ на это прост.
It is a simple and clear reflection of reality stated in a carefully measured and descriptive manner.
Это - простое и четкое отражение реальности, изложенной взвешенным и наглядным образом.
A simple geometrical example will illustrate this.
Иллюстрируем это простым геометрическим примером.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test