Перевод для "are of antiquity" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
III. Antiquities and the cultural heritage
III. Памятники древности и культурное наследие
The Great Silk Road passed through here in antiquity.
Здесь в древности проходил Великий шелковый путь.
The Department of Antiquities maintains a list of all reported incidents.
Управление памятников древности ведет учет всех таких инцидентов.
Member of the Royal Swedish Academy of Letters, History and Antiquities, Sweden
Член Королевской шведской академии словесности, истории и древностей, Швеция
ASI is responsible for the implementation of the Antiquities and Art Treasures Act, 1972.
Инспекция отвечает за выполнение Закона 1972 года о древностях и сокровищах искусства.
Indeed, what makes TK `traditional' "is not its antiquity, but the way it is acquired and used.
Действительно, "традиционность" ТЗ заключается не в их "древности, а в характере их приобретения и использования.
- Kuwaiti Department of Museums and Antiquities: one file containing 123 documents;
- Департамент музеев и памятников древности Кувейта -- один файл, содержащий 123 документа;
In its report, the Directorate General of Antiquities of the Ministry of Culture indicates:
В своем докладе генеральный директорат по вопросам охраны памятников древности министерства культуры указывает:
The Balkans are one of the cradles of European and world civilization; democracy was born here in antiquity.
Балканы - это одна из колыбелей европейской и мировой цивилизации; в древности здесь зародилась демократия.
With respect to the Claim of the Ministry of Tourism and Antiquities, the mid-point is 16 April 1991.
По претензии министерства туризма и памятников древности такой датой является 16 апреля 1991 года.
The improvements in agriculture and manufactures seem likewise to have been of very great antiquity in the provinces of Bengal, in the East Indies, and in some of the eastern provinces of China;
Земледелие и промышленность развились, по-видимому, также в весьма глубокой древности в провинциях Бенгалии в Индии и в некоторых из восточных провинций Китая;
The works constructed by the ancient sovereigns of Egypt for the proper distribution of the waters of the Nile were famous in antiquity; and the ruined remains of some of them are still the admiration of travellers.
Сооружения, возведенные древними государями Египта для надлежащего распределения воды Нила, были знамениты в древности, и сохранившиеся развалины некоторых из них до сих пор еще вызывают изумление путешественников.
Society, which will reorganize production on the basis of a free and equal association of the producers, will put the whole machinery of state where it will then belong: into a museum of antiquities, by the side of the spinning-wheel and the bronze axe.
Общество, которое по-новому организует производство на основе свободной и равной ассоциации производителей, отправит всю государственную машину туда, где ей будет тогда настоящее место: в музей древностей, рядом с прялкой и с бронзовым топором».
The great shepherd or herdsman, respected on account of his great wealth, and of the great number of those who depend upon him for subsistence, and revered on account of the nobleness of his birth, and of the immemorial antiquity of his illustrious family, has a natural authority over all the inferior shepherds or herdsmen of his horde or clan.
Богатый пастух или стадовладелец, уважаемый за свое богатство, за большое количество людей, зависящих от него в средствах существования, за благородство своего происхождения, незапамятную древность своей блестящей фамилии, естественно, имеет власть над всеми младшими пастухами или стадовладельцами своей орды или племени.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test