Перевод для "and it was nothing" на русский
Примеры перевода
«That ain't nothing; we can get him some.»
– Это ничего, мы ему достанем.
There was nothing else to be done; and the goblins did not like it.
Больше ничего не оставалось. Как раз это и напугало гоблинов.
“Scar,” Harry mumbled. “But it’s nothing… it happens all the time now…”
— Шрам, — пробормотал Гарри. — Но это ничего… Это все время сейчас…
it would make Mary Jane comfortable, and it wouldn't cost nothing.
и Мэри-Джейн будет спокойна, и мне это ничего не стоит.
Nothing in all the Bene Gesserit training carried such a signal of recognition.
Это ощущение не имело ничего общего с учением Бене Гессерит;
But violence breeds violence, and the future of violence is simple destruction: nothing -- and nothing will come of nothing.
Но насилие порождает насилие, и будущее насилия -- это лишь разрушение: ничего; а из ничего не получится что-то.
Cuba has nothing to hide and nothing to be ashamed of
Кубе нечего скрывать и нечего стыдиться
Ethiopia asks nothing more and nothing less.
Эфиопия требует не больше и не меньше этого.
A member means a member, nothing less and nothing more.
Членский статус предполагает полноправное членство - ни больше, ни меньше.
There's nothing here—I mean, exactly nothing, and perhaps the final degree of nothing.
Тут ничего, то есть ровно ничего, и, может быть, в высшей степени ничего.
He could hear nothing, see nothing, and he could feel nothing except the stone of the floor.
Ничего не видеть, ничего не слышать и ничего не чувствовать под собой, кроме камня!
I have nothing either to hope or fear, and nothing to reproach him with.
Мне не на что надеяться, нечего опасаться и не в чем его упрекнуть.
‘No,’ said Frodo. ‘I’ve heard nothing, and seen nothing, for two nights now.’
– Нет, – сказал Фродо. – И не видел, и не слышал ничего, вот уже вторую ночь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test