Перевод для "altered in" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
No judgement was altered on appeal.
После рассмотрения апелляций ни один из приговоров изменен не был.
In this context, the definition of the disabled was altered.
В этом контексте было изменено определение инвалида.
Any such declaration may not later be altered.
Любое такое заявление не может быть впоследствии изменено.
91. The composition of the Board has been altered.
91. Состав Совета был изменен.
(b) What is negotiable and can be altered?
b) какие факторы преодолимы и могут быть изменены?
The wording of paragraph 7 had been altered to read:
Формулировка пункта 7 была изменена на следующую:
- Carcase diagram to be altered to show flap retained.
- схема туши должна быть изменена для показа оставления пашины;
58. A number of provisions of the plan were not materially altered.
58. Ряд положений плана по существу изменены не были.
377. A judgement may be reversed or altered in judicial review on grounds warranting reversal or alteration in cassation proceedings:
377. Приговор может быть отменен или изменен в ревизионном порядке при наличии кассационных оснований отмены или изменения, а именно:
107. The title of the Act and the definition of restraint were altered.
107. Были изменены название этого закона и определение средств усмирения.
The crooked, cobbled street was much altered now from the bustling place Harry had visited before his first team at Hogwarts so many years before.
Извилистая улочка сильно изменилась, в ней трудно было узнать оживленный шумный переулок, где Гарри когда-то делал покупки перед поступлением в Хогвартс.
This tax was afterwards so far altered that houses with twenty windows, and with less than thirty, were ordered to pay ten shillings, and those with thirty windows and upwards to pay twenty shillings.
Этот налог в дальнейшем был изменен в том смысле, что дома с 20 окнами и меньше чем с 30 должны были платить 10 шилл., а дома с 30 окнами и больше — 20 шилл.
Images can be altered by computer.
85. Изображения можно изменить с помощью компьютера.
Internationalization has altered the concept of sovereignty.
Интернационализация изменила концепцию суверенитета.
Altered address and email address for Canada
Изменить почтовый и электронный адреса для Канады
- Photo to be altered to show flap retained.
- схему туши изменить для показа оставления пашины.
They transformed the world situation and altered its parameters.
Они преобразили ситуацию в мире и изменили ее параметры.
-Darling, a slight alteration in plans.
- Дорогая, у меня изменились планы.
They've been altered in... in a really disturbing way.
Их изменили... и это кажется странным.
And it hasn't been doctored or altered in any way.
Оно не было исправлено или изменено.
Your life has not much altered in half a century.
Ваша жизнь не сильно изменилась за полвека.
B and E gone sideways, his records altered in support.
Обвинения во взломе с проникновением удалось избежать. Его показания были изменены для этого.
ln this way, the expression of the figure may be altered in close-up.
Так можно также изменить выражение лица при близком плане
Don't you think public perception of your work has altered in the last five years?
Не думаете ли вы, что восприятие людьми вашей работы изменилось?
I mean, you tell me how fasting, meditation, and chanting can alter, in any way, your neurochemistry.
Скажите мне, как с помощью постов, медитации и песнопений можно изменить вашу нейрохимию?
In Scotland the abolition of all services not precisely stipulated in the lease has in the course of a few years very much altered for the better the condition of the yeomanry of that country.
В Шотландии отмена всех повинностей, не установленных точно в договоре об аренде, очень сильно изменила к лучшему в течение немногих лет положение йоменов (свободных крестьян).
And he told them all that he had seen, though he altered the story so that it sounded as though he had watched from the sidelines as the snake attacked, rather than from behind the snake’s own eyes.
Он рассказал все, что видел, но изменил рассказ так, как если бы наблюдал за нападением змеи со стороны, а не смотрел на это ее глазами.
In its natural and free state, the colony trade tends to increase the quantity of productive labour in Great Britain, but without altering in any respect the direction of that which had been employed there before.
В своем естественном и свободном состоянии колониальная торговля имеет тенденцией увеличивать количество производительного труда в Великобритании, ни в малейшей степени не изменяя при этом направления, в каком он раньше затрачивался там.
But there are also some callings, which, though useful and even necessary in a state, bring no advantage or pleasure to any individual, and the supreme power is obliged to alter its conduct with regard to the retainers of those professions.
Но существуют и такие занятия, которые, хотя и полезны и даже необходимы в государстве, не приносят никакой выгоды или удовольствия ни одному человеку; верховная власть обязана изменить свой образ действий по отношению к представителям этих профессий.
And now Harry was paying attention properly for the first time, for he knew what had happened then: Professor Trelawney had made the prophecy that had altered the course of his whole life, the prophecy about him and Voldemort.
И с этой минуты Гарри стал слушать профессора Трелони очень внимательно — он догадался, что произошло в тот день: она изрекла пророчество, которое изменило ход всей его жизни, пророчество о нем и Волан-де-Морте.
She saw instantly that her cousin’s manners were not altered by his marriage; his formal civility was just what it had been, and he detained her some minutes at the gate to hear and satisfy his inquiries after all her family.
Она сразу заметила, что женитьба нисколько не изменила манер ее кузена, который обычными многоречивыми приветствиями задержал их на несколько минут у калитки, обстоятельно расспрашивая Элизабет обо всех членах ее семьи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test