Перевод для "a management" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
3 Transport management (port and terminal management, fleet and cargo management)
3. Управление транспортом (управление портами и терминалами, управление флотом и грузами)
Department of Management -- Facilities Management
Департамент по вопросам управления -- управление объектами
Housing management (in particular condominium management);
управление жильем (в частности, управление кондоминиумами;
Management of finances and advice on resource management
управление финансами и вынесение рекомендаций по управлению ресурсами
The Programme Management Division includes the Infrastructure Management Service, Knowledge Management Service, Resource Management Service and Field Systems Section.
Структура Отдела управления программами состоит из Службы управления инфраструктурой, Службы управления информацией, Службы управления ресурсами и Секции полевых систем.
A. Managing services: customer relationship management
A. Управление услугами: система управления информацией о клиентах
The 30 audit reports generated 323 recommendations, in areas such as supply management, human resources management, programme and project management, financial management, information technology management, and safety and security.
В 30 ревизионных отчетов были включены 323 рекомендации в таких областях, как управление снабжением, управление людскими ресурсами, управление программами и проектами, финансовое управление, управление информационными технологиями, а также охрана и безопасность.
Department of Management -- Office of Human Resources Management
Департамент по вопросам управления, Управление людских ресурсов
Total Quality Management and Quality Management Systems
Общее управление качеством и системы управления качеством
He was a management consultant.
- Он был консультантом по вопросам управления?
- No, it was a management seminar. - Thank you, Morris.
Нет, Фрэнк, это семинар по управлению.
[Narrator] This was a management tool that he used to keep Michael...
Это был лишь метод управления Майклом, чтобы тот
I've been assuming a larger role in a management position lately.
Последнее время я играю большую роль в управлении компанией.
Six years running E.W. Online does not a managing editor make.
Шесть лет управления E.W. в сети это не делает управляющего редактора.
Arcadia is controlled by a management group headed by a guy named Jason Shaw.
"Аркадию" контролирует группа управления главой которой является Джейсон Шоу.
We need bold initiatives in community partnerships to ensure good practice within a management framework.
Нам нужны смелые инициативы в общественном сотрудничестве, чтобы гарантировать хорошие взаимоотношения в рамках структуры управления.
A very heavy tax might discourage too, much this attention and good management.
Очень тяжелый налог может слишком неблагоприятно отразиться на этих заботах и хорошем управлении.
Negligence and profusion, therefore, must always prevail, more or less, in the management of the affairs of such a company.
Поэтому небрежность и расточительность должны всегда в большей или меньшей степени проявляться в управлении делами такой компании.
It was naturally to be expected, therefore, that folly, negligence, and profusion should prevail in the whole management of their affairs.
Поэтому естественно было ждать, что нерасчетливость, небрежность и расточительность господствуют во всем управлении делами компании.
The ordinary rent of land is, in many cases, owing partly at least to the attention and good management of the landlord.
Эта последняя во многих случаях обусловлена, по крайней мере отчасти, заботами и хорошим управлением землевладельца.
These different emoluments amount to a good deal more than what is necessary for paying the salaries of officers, and defraying the expense of management.
Эти различные поступления значительно превышают то, что необходимо для выплаты жалованья служащим и покрытия издержек по управлению.
When a navigable cut or canal has been once made, the management of it becomes quite simple and easy, and it is reducible to strict rule and method.
Когда судоходный канал сооружен, управление им совсем просто и легко и подчиняется точным правилам и методам.
Men desire to have some share in the management of public affairs chiefly on account of the importance which it gives them.
Люди желают участвовать в управлении государственными делами главным образом ради значения, которое это дает им.
If those tolls were put under the management of commissioners, who had themselves no interest in them, they might be less attentive to the maintenance of the works which produced them.
Если бы эти сборы были поставлены под управление лиц, не заинтересованных в них, они могли бы быть менее внимательны к производимым работам.
That fund might arise from the rent of landed estates, the management of each estate being entrusted to the particular court which was to be maintained by it.
Таким источником может служить рента с земельных угодий, причем управление каждым угодьем предоставляется тому суду, который должен содержаться за его счет.
a sum which, under the management of Government, would not be sufficient to keep in repair five of the principal roads in the kingdom.
суммы, которая при управлении правительства была бы недостаточна для поддержания в порядке пяти главных шоссейных дорог королевства] и что дорожные заставы могут покрывать обычные расходы государства так, как почта покрывает их в настоящее время.
VII. New management initiatives (responses by management)
VII. НОВЫЕ ИНИЦИАТИВЫ РУКОВОДСТВА (ответы руководства) 38 - 42 17
I'm having a management problem.
У меня проблемы с руководством.
A management-level position has become available, and I've seen that you've been working very hard lately.
В нашем руководстве освободилось место и я видела, как ты интенсивно работал в последнее время.
From where l stand it looks like we´ve at last got a management capable of putting paid to the consultant mafia ...
С моей точки зрения, кажется мы наконец-то имеем руководство, которое способно прижать братию старших врачей к стене.
Do you feel you receive enough support from the school management?
Ощущаете ли поддержку со стороны руководства?
said the wizard, “and now by good management and good luck I have done it.
Благодаря моему умелому руководству и удаче нам это удалось.
and, removed from the influence of Lydia’s example, she became, by proper attention and management, less irritable, less ignorant, and less insipid.
И теперь, освобожденная от ее влияния, она под руководством Джейн и Элизабет стала менее раздражительной, менее вялой и менее невежественной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test