Übersetzung für "who was so" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Palau would like to offer its congratulations to all who worked so hard to negotiate the draft resolutions before us today.
Палау хотела бы поздравить всех тех, кто с таким усердием участвовал в переговорах по проекту резолюции, находящемуся сегодня на нашем рассмотрении.
These obligations on contingent commanders should be specifically set out in the model memorandum of understanding, in which the troop-contributing country should be obligated to take disciplinary action against contingent commanders who are so removed.
Такие обязанности командующих контингентами должны быть конкретно оговорены в типовом меморандуме о взаимопонимании, в котором страны, предоставляющие войска, следует обязать принимать меры дисциплинарного характера в отношении командующих контингентами, которые таким образом отстраняются от выполнения своих функций.
- Who was so interested?
- Кто был так заинтересован?
His death deprives Africa of one of its great sons, who was so dearly cherished and beloved.
С его смертью Африка лишилась одного из своих великих сыновей, который был так глубоко почитаем и любим всеми.
Participation means that the voices of migrants who are so often excluded need to be heard and heeded, not silenced by "borders".
Участие подразумевает, что голоса мигрантов, которых так часто исключают из жизни общества, должны быть услышаны и приняты во внимание, а не заглушены <<границами>>.
We know that there were those who were so traumatized by the rebel offensive that all they wanted was for us to surrender.
Мы знаем, что были люди, которые были настолько морально подавлены наступлением повстанцев, что они хотели от нас лишь одного - нашей капитуляции.
And by honouring slavery's victims we restore some measure of dignity to those who had so mercilessly been stripped of it.
А, воздавая дань памяти жертв рабства, мы хотя бы отчасти возрождаем достоинство тех людей, которые были столь безжалостно его лишены.
Particular thanks goes from me to the Vice-Presidents, who have so skilfully and faithfully helped me to lead the General Assembly.
Я хотел бы особо поблагодарить заместителей председателей, которые так умело и преданно помогали мне руководить Генеральная Ассамблеей.
I cannot fail to mention all the other friends in the Caribbean, America, Europe and Asia who are so dear to us and have given us such a warm welcome.
Я не могу не упомянуть всех других друзей из стран Карибского региона, Америки, Европы и Азии, которые так дороги нам и которые нас так тепло приветствовали.
A particular thanks goes to the excellent group of vice-presidents, who have so skilfully and faithfully helped me lead the General Assembly.
Особой признательности заслуживает прекрасная группа заместителей Председателя, которые так умело и преданно помогали мне руководить работой Генеральной Ассамблеи.
You remember Varg, the man who was so good to you?
Помнишь Варга, мужчину, который был таким добрым с тобой?
What about the woman who was so concerned about her appearance
А что насчет женщины, которая была так строга к своему внешнему виду
The Mossad agent who was so unceremoniously delivered to me in the trunk of his car.
Агент Моссад, который был так бесцеремонно доставлен ко мне в багажнике собственной машины.
And from that flower was born a beautiful and tiny little girl, who was so small that she was called Thumbelina.
И из этого цветка родилась прелестная крошечная девочка которая была так мала, что её назвали Дюймовочка
This boy who was so full of life will become a sad man interested only in his sterile eccentricity.
Я в смятении. Этот мальчик, который был так полон жизни, навсегда останется грустным человеком, интересующимся лишь собственной бесплодной эксцентричностью.
Faraday diligently transcribed the lectures and gave them to Davy, who was so impressed that he appointed the young man as his scientific assistant.
Фарадей старательно записал лекции и отдал их Дэви, который был так впечатлён, что назначил молодого человека своим научным ассистентом.
“I see it still,” said Voldemort. “I merely wondered why you—who are so often asked for advice by the Ministry, and who have twice, I think, been offered the post of Minister—”
— И все еще представляется, — сказал Волан-де-Морт. — Просто я не могу понять, почему вы, волшебник, к которому так часто обращается за советами Министерство и которому дважды, насколько я знаю, предлагали занять пост министра…
One of my last thoughts was of the captain, who had so often strode along the beach with his cocked hat, his sabre-cut cheek, and his old brass telescope.
Вспомнил я и капитана, который так часто бродил по этому берегу, его треугольную шляпу, сабельный шрам на щеке и медную подзорную трубу.
He passed the sausages to Harry, who was so hungry he had never tasted anything so wonderful, but he still couldn’t take his eyes off the giant.
Он протянул сосиски Гарри, который был так голоден, что проглотил их в мгновение ока, думая о том, что в жизни не ел ничего вкуснее. Но даже наслаждаясь сосисками, он не сводил глаз с великана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test