Übersetzung für "to be compelled" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Some States even feel compelled to abolish already existing free education.
Некоторые государства даже считают себя вынужденными ликвидировать уже существующее бесплатное образование.
457. Other states, however, grant full transactional immunity for compelled testimony. "Transactional immunity" forbids prosecution of the witness for the offence to which the compelled testimony is related.
457. Вместе с тем в других штатах в отношении вынужденных свидетельских показаний предоставляется полный иммунитет "от деяния". "Иммунитет от деяния" запрещает судебное преследование того свидетеля, которому он предоставлен, за правонарушение, имеющее отношение к вынужденным свидетельским показаниям.
UNRWA and ICRC have been compelled to supply water by means of water tankers.
БАПОР и МККК оказались вынужденными доставлять воду, используя автоцистерны.
Tens of thousands of peaceful people have been compelled to leave their homes.
Десятки тысяч мирного населения оказались вынужденными покинуть родные места.
They have become de facto heads of families, compelled to minister to the needs of their families.
Они превратились фактически в глав семей и оказались вынужденными принимать на себя заботу о своих близких.
I regret the fact that Pakistan feels compelled to spend as much as it does on its defence budget.
И мне жаль, что Пакистан считает себя вынужденным производить такие траты по оборонному бюджету.
The "Joint Confession" explains reasons why the House Churches feel compelled to remain underground.
В "Совместной исповеди" объясняются причины, по которым домашние церкви считают себя вынужденными оставаться в подполье.
Should the reserving State be forced to withdraw its reservation, it might feel compelled to denounce the treaty altogether.
Если заставить делающее оговорку государство снять свою оговорку, оно может оказаться вынужденным денонсировать договор в целом.
8. Invites parliaments to take legislative action to protect journalists from being compelled to reveal their sources;
8. предлагает парламентам принять меры законодательного характера в целях защиты журналистов, с тем чтобы они не оказывались вынужденными раскрывать свои источники информации;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test