Übersetzung für "that look at" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
A first look at policy space
Первый взгляд на пространство для маневра в политике
III. A LOOK AT THE PRESENT: ORIGIN, DEVELOPMENT AND
III. ВЗГЛЯД НА ДЕНЬ СЕГОДНЯШНИЙ: ПРОИСХОЖДЕНИЕ,
In my opinion, it is worth looking at this informative document.
На мой взгляд, этот информативный документ заслуживает внимания.
We also looked at the Middle East.
Мы также обратили свой взгляд на Ближний Восток.
One look at Rwanda or the former Yugoslavia is enough.
Вполне достаточно одного взгляда на Руанду или бывшую Югославию.
I looked at it and said, “That looks pretty good to me.
Оглядев его, я сказал: — Да, на мой взгляд, хорош.
He looked at his mother.
Перевел взгляд на мать.
The robot obediently looked at them, then looked back.
Робот послушно посмотрел вверх, а потом перевел взгляд на Артура.
This aspect will need to be looked at in the definition of "production".
Этот аспект надо будет посмотреть при определении "производства".
We must now look at what can be done.
Теперь мы должны посмотреть, что можно сделать.
I think that we have to look at the situation.
И как мне думается, нам надо посмотреть на ситуацию.
Pillar three is the right of intervention, no matter how one looks at it or how one does not look at it.
Третий критерий является правом на вмешательство, с какой бы стороны на него ни посмотреть.
We really do need to look at ourselves in the mirror.
Нам действительно необходимо посмотреть на себя в зеркало.
It is time now to look at this topic with different eyes.
Сейчас настало время посмотреть на этот вопрос в ином свете.
We must look at the different migrant groups. [...]
Нам следует посмотреть на различные группы мигрантов. [...]
Today more than ever, Africa must look at itself.
Сегодня как никогда раньше Африка должна посмотреть на саму себя.
One only need look at its composition to understand why.
Для того чтобы понять, почему, следут посмотреть на его состав.
When we look at the number of HIV infections, guess what?
Если мы посмотреть на число ВИЧ-инфицированных, то как вы думаете?
Harry turned his head very slightly to look at Parvati.
Гарри чуть-чуть повернул голову, чтобы посмотреть на Парвати.
I wanted to cling at least to something, to linger, to look at a human being!
Надо было хоть обо что-нибудь зацепиться, помедлить, на человека посмотреть!
“I can’t—I can’t be sure,” said Draco. He was keeping his distance from Greyback, and seemed as scared of looking at Harry as Harry was of looking at him.
— Н-не знаю… Не уверен, — ответил Драко. Он старался держаться как можно дальше от Сивого и явно боялся посмотреть на Гарри, точно также как Гарри боялся посмотреть на него.
Scurrying around the school on Halloween like that, for all I knew you’d seen me coming to look at what was guarding the Stone.”
Я чуть не столкнулся с тобой, когда хотел посмотреть, кто охраняет камень.
“At the moment?” Harry repeated, tearing his gaze from the water to look at Dumbledore.
— Пока? — повторил Гарри, отрывая взгляд от воды, чтобы посмотреть на Дамблдора.
Here they've written 'Compiny,' so I must remember this i, this letter i, and look at it in a month, at this same i; how will I look at it then?
Вот тут написано: „Таварищество“, ну вот и запомнить это а, букву а, и посмотреть на нее чрез месяц, на это самое а: как-то я тогда посмотрю?
He jumped up to look at the time and to go and put his kettle on—and found he was not home at all.
Хоббит вскочил, чтобы посмотреть на часы, поставить на огонь чайник – и понял: он не дома.
“Dobby, have you managed to get in to have a look at what Malfoy’s doing?” said Harry eagerly.
— Добби, тебе удалось пробраться в нее, посмотреть, что делает там Малфой? — нетерпеливо спросил Гарри.
Harry said nothing, but turned to look back at the gigantic form lying asleep on the ground in front of them.
Ничего не ответив, Гарри снова повернулся посмотреть на чудовищную фигуру великана, спящего перед ними на лужайке.
And when they come to look at that spare room they had to take soundings before they could navigate it.
А когда пошли посмотреть, что делается в комнате для гостей, так пришлось мерить глубину лотом, прежде чем пускаться вплавь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test