Übersetzungsbeispiele
It is not possible to talk about children without talking about their families.
Невозможно говорить о детях, не говоря об их семьях.
We must walk the walk, not just talk the talk.
Мы должны делать дело, а не только говорить.
Leaders must talk about it; opinion makers must talk about it.
Об этой проблеме должны говорить лидеры; о ней должны говорить те, кто влияет на формирование общественного мнения.
Should we talk about continuity and change, or should we talk about stagnation and progress?
Следует ли нам говорить о континуитете и переменах, или же нам следует говорить о стагнации и прогрессе?
To talk about the Millennium Development Goals is, first and foremost, to talk about three things: political will, partnership and interdependence.
Говорить о ЦРДТ -- это, прежде всего, означает говорить о трех вещах: о политической воле, о партнерстве и о взаимозависимости.
If they want us to talk to the direct talks, the settlements must stop completely".
Если они хотят говорить с нами напрямую, строительству поселений должен быть положен конец".
Secondly, Japan has no qualification whatsoever to talk about the Six-Party Talks.
Вовторых, Япония вообще не имеет права говорить о шестисторонних переговорах.
It is useless to talk of it.
Об этом и говорить нечего.
Is it possible to talk as she does?
Разве так можно говорить, как она?
I need to talk about it!
Мне надо говорить об этом!
“So, we'll talk then, dearie.”
— Ну тогда и будем говорить, батюшка.
“But you won’t talk to me!
— А со мной не хочешь говорить!
How will you talk to your mother?
Ну как ты с матерью будешь говорить?
one could talk sense to you, but--
С вами поговорить бы можно, но… лучше не говорить!
What's there to talk about! Svidrigailovs are hard!
Что говорить! Тяжелы Свидригайловы!
he said it wouldn't talk.
Джим сказал, что шар не хочет говорить.
Why will you not talk about the sietch?
– Почему ты не хочешь говорить про сиетч?
The most recent talk took place in October 2005.
Последнее такое обсуждение состоялось в октябре 2005 года.
2. It was unfortunate that the term "committee" was chosen in this ad hoc talk.
2. Вызывает сожаление, что в ходе этих неофициальных обсуждений было выбрано слово "комитет".
It was an opportunity to converse, and we should not forgo or dismiss opportunities to talk substantively.
Была дана возможность провести обсуждение, и для того чтобы разговаривать по существу, нам не следует отказываться от появляющихся возможностей или упускать их.
Most recently, there was talk about stationing an aircraft carrier and its support ships on Guam.
В последнее время ведется обсуждение размещения на Гуаме авианосца и кораблей поддержки.
- We will also talk about the ECOSOC in our meetings and team up with you for projects.
- обсуждение ЭКОСОС на совещаниях внутри Фонда и взаимодействие с ним в ходе реализации проектов.
I explained how useful it was to work together, to discuss the questions, to talk it over, but they wouldn’t do that either, because they would be losing face if they had to ask someone else.
Я попытался втолковать им, насколько полезна совместная работа, обсуждение вопросов, общий разговор, однако они и на это не пошли, боясь опозориться одним уже тем, что станут задавать вопросы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test