Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
пропойца
Substantiv
He's a souse, squanders his family's money all over downtown.
Он пропойца, просаживает семейные деньги здесь, в центре.
There are plenty of others willing to call you a failure a fool, a loser, a hopeless souse!
Много вокруг желающих назвать тебя проигравшим. Глупцом, неудачником или пропойцей.
Which it's soused hog's face.
Маринованная кабанья голова.
If I be not ashamed of my soldiers... I'm a soused gurnet.
Будь я маринованной селедкой... если я не стыжусь своих солдат.
Substantiv
Well if you ask me me, I think laying off the souse could do you some good Brian.
Ну, если ты спросишь меня, я думаю, что отстуствие выпивки могло бы сделать тебя немного лучше, Брайан.
We were getting soused at a bar down the road.
Нет, мы напивались в баре, там, ниже по улице.
Well, it's payday, so I imagine he's with the rest of the ranch hands, - getting soused at the roadhouse. - Thanks.
Сегодня день зарплаты, так что полагаю, он с остальными работниками напивается в придорожном заведении.
- I'd come home, she'd be soused.
- Приходишь домой – она уже нализалась.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test