Übersetzung für "once and that" auf russisch
Once and that
Übersetzungsbeispiele
A contract of carriage may be modified once by the consignor and once by the consignee.
Изменение договора перевозки может быть произведено один раз отправителем и один раз получателем.
Flushing is normally done twice a day: once in the morning and once in the evening.
Смыв обычно осуществляется дважды в день: один раз утром и один раз вечером.
Have all members of the population been counted once and once only?
Все ли жители были зарегистрированы хоть раз и один ли только раз?
The victim had been shot twice, once in the head and once in the chest.
В него стреляли дважды: один раз в голову и один раз -- в грудь.
For individual undertakings, the driver signs once on behalf of the undertaking and once as the driver.
В случае индивидуальных предприятий водитель подписывает бланк один раз от имени предприятия и один раз в качестве водителя.
I played rat for you once, and that was it.
Я был вашим "кротом" один раз, и с меня хватит.
Oh! So, you asked me once and that's it?
О, так ты попросишь меня лишь один раз, и на этом всё?
I know that you were marriedonly once and that you contestedthe divorce.
Ты был женат только один раз и оспорил свой развод.
I only saw a cervical tap once, and that guy got paralyzed.
Я видел шейный прокол только один раз и того парня парализовало.
I only seen that once, and that was on an episode of Lassie.
Я видел такое только один раз, и это было в сериале "Лэсси".
I only used it once, and that was to take a torte out of the oven.
Я пользовался ей всего один раз, и только для того, чтобы достать торт из духовки.
He... he was trying to prove that you had cheated on me once, and that you would do it again.
Он... он пытался доказать что ты предала меня один раз и ты сделаешь это снова.
Bry, in all the years that I've known you, you've woken up early once, and that was to watch
Брай, за все те годы, которые я тебя знаю, Ты проснулся рано только один раз, и то, чтобы посмотреть свадьбу Кейт и Уильяма в прямом эфире.
I understand you want to protect her from learning about her father. You've already warned him once, and that's too much.
Ангел, я понимаю, ты хочешь защитить детектива Локли от открытия сомнительных связей ее отца но ты уже предупредил его один раз, и откровенно говоря, даже этого было слишком много.
2/3 of all cows in all fields should be going... [ vomiting ] i mean, real proper throwing up, not like film throwing up where they throw up once and that's it.
Две трети всех полей такие... Я о реальной такой блевотне. Не как в фильмах, где блюют лишь один раз и всё...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test