Übersetzungsbeispiele
Girl servants are especially deprived as they are seldom let out of the house ...
Девoчки-служанки находятся в исключительно тяжелом положении, поскольку их редко выпускают из дому...
Prisoners are locked up in cells at 16.00 hours and let out at 07.00 hours.
Заключенных запирают в камерах в 16 час. 00 мин. и выпускают в 7 час. 00 мин.
In this context, he submits that he has spent the past 10 years alone in a cell measuring 6 feet by 14 feet, being let out for three and a half hours a day.
В этой связи он заявляет, что последние 10 лет он провел в одиночной камере площадью 6 × 14 футов и что его выпускали из нее на 3,5 часа в день.
It was further reported that since the visit, a large number of minors had been kept locked in their cells 24 hours a day while prior to the visit they had usually been let out in the yard in the daytime.
Кроме того, отмечается, что после посещения Специальным докладчиком этого учреждения значительное число несовершеннолетних круглые сутки содержались взаперти в своих камерах, тогда как прежде в дневное время их обычно выпускали во двор.
In one building, "121 inmates of three cells ... had no access to the washroom" and inmates from another cell reported that "they were never let out of the cell and had to wash and relieve themselves in buckets".
В одном корпусе "121 заключенная трех камер... не имели доступа к умывальной с уборной", а заключенные из другой камеры сообщили, что "их никогда не выпускали из камеры и им приходилось пользоваться ведрами для умывания и отправления естественных потребностей"17.
Something that can't be let out.
То, что нельзя выпускать.
The girl isn't let out either.
И девушку никогда не выпускают.
I must never be let out of here.
Меня нельзя выпускать отсюда.
The elephant in the room lets out a mighty roar.
Слон в комнате выпускает могучий рев
I didn't ask to be let out.
Что это за возня? Я не просил меня выпускать.
Why is a killer being let out on our streets? !
- Почему убийцу выпускают обратно на наши улицы?
My dad says opening the door lets out too much air-conditioning.
Папа говорит, что открывая дверь, мы выпускаем много кондиционированного воздуха.
And when they will be in the prison already, it is possible to let out the boy.
Тогда, когда они будут заключены в тюрьму, парня можно выпускать.
Do they keep you locked up in cells all day or are you sometimes let out in the fresh air?
Они закрывали Вас в камерах на весь день? ...или иногда выпускали Вас на свежий воздух?
It's hardly any wonder your prisoners are being murdered if you can't even remember who you're letting in and who you're letting out.
Неудивительно, что ваших узников убивают, если вы даже не можете вспомнить, кого вы впускаете, а кого выпускаете.
All right, Jake... um, now you're letting out too much tension.
Всё, Джейк, ты освобождаешь слишком много напряжения.
When Mara let out that gibberish trouble, she said it wasn't my fault.
Когда Мара проговорилась, что это бредовая Беда, она сказала, что я не виноват.
The event will be letting out soon.
Конференция скоро заканчивается.
The "History of Ice Cream" class is letting out.
Занятия по "Истории Мороженого" заканчиваются.
Their day doesn't end when school lets out.
Его день не заканчивается вместе с уроками.
Her dance class at the community center lets out in...
Ее уроки танцев в общественном центре заканчиваются...
Listen, the last show on Saturday night lets out at 11:00.
Слушайте, последнее шоу в субботу вечером заканчивается в 23:00.
My show lets out before yours, and I wanted to see my friend.
Моё шоу заканчивается раньше твоего и я захотел увидеть свою подругу.
So, the show let out and some of the skinhead thugs let loose and beat one of the skateboarders into a coma.
Шоу заканчивается, несколько головорезов-скинхэдов выходят наружу и избивают одного из скейтбордистов до состояния комы.
Well, if this teacher did do it, then he definitely wasn't working that day, since the high school lets out after Cynthia was attacked.
- Хорошо, если это сделал учитель, то значит, в этот день он не работал, ... потому что, старшеклассники заканчивают позже, чем было совершено нападение на Синтию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test