Übersetzung für "is such concept" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Georgian legal terminology did not recognize such a concept.
В используемой в Грузии юридической терминологии такое понятие не признается.
Associated with empowerment are concepts such as vigilance, persistence, persuasion.
С расширением прав связаны такие понятия, как причастность, настойчивость, целеустремленность.".
Lastly, he wondered whether the use of a concept such as disrespect might not lead to abuse.
И наконец, не связано ли с риском злоупотреблений использование такого понятия, как оскорбление?
Definitive positions or the use of concepts such as impunity was premature.
Неизменность позиций или применение таких понятий, как безнаказанность, по мнению правительства, являются преждевременными.
In such an analysis, concepts such as necessity, effectiveness and proportionality are important.
В рамках подобного анализа важное значение имеют такие понятия, как необходимость, эффективность и соразмерность.
That is reflected in the operation of concepts such as consent, waiver and persistent objection.
Это отражается на уровне таких понятий, как согласие, отказ от предъявления требований и категорическое возражение.
Trainers emphasize concepts such as respect, listening to others and communication.
В процессе подготовки особо выделяют такие понятия, как уважение, умение выслушать других и коммуникабельность.
In paragraph (5), the words "or third conciliator" should be deleted since there was no such concept.
В пункте 5 слова "или третьего посредника" следует исключить, поскольку такого понятия нет.
The PEHCED program includes concepts such as human rights and responsibilities, peace and humanitarian law, sense of nationhood and other similar concepts.
МПЧГ включает в себя такие понятия, как права и обязанности граждан, мир и гуманитарное право, чувство государственности и подобные им понятия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test