Übersetzung für "bimonthly" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adverb
These diskettes are updated on a bimonthly basis.
Информация на этих дискетах обновляется раз в два месяца.
- The bimonthly newsletter Femme autrement;
- бюллетень "Женщина по-иному", выходящий раз в два месяца;
In addition, monthly and bimonthly meetings of various working groups
Кроме того, один раз в месяц или в два месяца проводились совещания различных рабочих групп
Publications include a bimonthly environmental newsletter.
Раз в два месяца издается информационный бюллетень по экологии.
The website of the Office was updated on a bimonthly basis
Веб-сайт Канцелярии обновлялся раз в два месяца
The shipments come bimonthly into a port at Terminal 18.
Поставки происходят раз в два месяца в порт, терминал 18.
"bimonthly" is an ambiguous term.
"бимесячно" это двусмысленный термин. В оригинале "bimonthly" - означает и "дважды в месяц" и "раз в два месяца".
Each bimonthly party is held For $ 40 in a bar?
И раз в два месяца халтурить за 40 баксов в какой-то дыре?
Adverb
Informal bimonthly summaries of the status of contributions
Подготовка два раза в месяц неофициальных сводок о положении со взносами
Monthly summaries issued instead of bimonthly
Количество месячных сводок, опубликованных вместо сводок, представлявшихся два раза в месяц
Privately owned newspapers include weeklies, bimonthlies and quarterlies.
Частные печатные издания выходят еженедельно, два раза в месяц или ежеквартально35.
Target 2010: Full participation in bimonthly meetings
Целевой показатель на 2010 год: всестороннее участие в организуемых два раза в месяц совещаниях
Bimonthly coordination meetings with United Nations sector focal points were held
Проведение два раза в месяц координационных встреч с секторальными координаторами Организации Объединенных Наций
Kosovo Judicial Council staff mentored through bimonthly meetings
Число сотрудников Судебного совета Косово, охваченных курированием в ходе проводимых два раза в месяц совещаний
- Publication of a bimonthly magazine containing information on coeducation, entitled Ser Padres/Madres.
- публикацию выходящего два раза в месяц журнала, содержащего информацию по совместному обучению: "Отцы/матери".
Bimonthly meetings with representatives of the international community as part of an information-sharing and harmonization strategy
Проведение два раза в месяц совещаний с представителями международного сообщества в рамках стратегии обмена информацией и ее согласования
An audit of UNOMIG found that the Mission's bimonthly flights to Turkey were not used efficiently.
Ревизия деятельности МООННГ выявила, что совершаемые в Миссии два раза в месяц полеты в Турцию использовались неэффективно.
Weekly or bimonthly situation reports and mine action briefings were distributed to stakeholders.
Доклады об обстановке и брифинги о деятельности, связанной с разминированием, распространялись среди заинтересованных лиц еженедельно или два раза в месяц.
Now, we're rotating in brainpower bimonthly, working graveyards before we... use up our last live test subject.
Сейчас мы сверяем мозговую активность в округе два раза в месяц, работаем на кладбищах, даже... Не использовав имеющиеся подопытные объекты.
Substantiv
The Lithuanians publish a bimonthly and a magazine on Lithuania and the Lithuanian minority in the Polish language.
Литовцы издают двухнедельную газету и журнал о Литве и литовском меньшинстве на польском языке.
Bimonthly editions of UNAMID Voices of Darfur magazine produced in English and Arabic
выпущенных двухмесячных номеров журнала ЮНАМИД Voices of Darfur (<<Голоса Дарфура>>) на английском и арабском языках
It established the China Human Rights Net in 1998 and publishes the bimonthly magazine "Human Rights" in both Chinese and English.
Она создала Сеть по правам человека в Китае в 1998 году и публикует дважды в месяц журнал "Права человека" на китайском и английском языках.
Adjektiv
Femmes solidaires edits a bimonthly journal entitled "Clara Magazine".
- Организация <<Солидарность женщин>> публикует выходящий раз в два месяца информационный бюллетень под названием "Clara Magazine".
The site contains Family Matters, a bimonthly newsletter that informs readers about current developments and activities.
На этом сайте размещается выходящий раз в два месяца бюллетень <<Вопросы семьи>>, в котором читатели могут ознакомиться с текущими событиями и мероприятиями.
Finally, there are 20 other periodicals, published on a monthly or bimonthly basis, with a total circulation of some 300,000 per month.
И наконец, существует еще 20 периодических изданий, ежемесячных или выходящих раз в два месяца, с общим тиражом 300 000 экземпляров в месяц.
Production of Development Update, a bimonthly publication relating to development issues (Public Affairs Division);
Выпуск «Development Update» («Обновленный справочник по вопросам развития»): выходящее раз в два месяца издание, касающееся проблем развития (Отдел по связям с общественностью).
Twenty other bimonthly or monthly periodicals have a global circulation of 300,000 copies per month.
Наконец, имеется также 20 других периодических изданий, выходящих два раза в месяц или ежемесячно, тираж которых составляет 300 000 экземпляров в месяц.
Adjektiv
There are 43 weekly periodicals, with an average circulation of 1.4 million copies per week. Twenty other bimonthly or monthly periodicals have a total circulation of 300,000 copies per month.
Насчитывается 43 еженедельных издания, их общий средний тираж равен 1,4 млн. экземпляров в неделю. и, наконец, существует еще 20 других периодических изданий, выходящих два раза в месяц или ежемесячно, с общим тиражом 300 000 экземпляров в месяц.
Participation and support to European Union and pan-European meetings, subregional meetings and events (four meetings and missions) including the preparation of the bimonthly newsletter EU Environment News (48 issues), (GC.22/21) **
b) участие в совещаниях Европейского союза и общеевропейских совещаниях, субрегиональных совещаниях и мероприятиях и оказание поддержки этим совещаниям (четыре совещания и миссии), включая подготовку выходящего два раза в месяц информационного бюллетеня "Экологические новости ЕС" (48 выпусков), (СУ.22/21)**
His Government was providing to the United Nations information centre in Burkina Faso, which also covered Mali, Niger and Chad, rent-free premises, free weekly space on national television and free space on national radio for the production of a bimonthly programme on the work of the United Nations.
Правительство Буркина-Фасо предоставляет информационному центру Организации Объединенных Наций в Буркина-Фасо, который также обслуживает Мали, Нигер и Чад, помещения в бесплатную аренду, бесплатное время для еженедельных программ на национальном телевидении и бесплатное время на национальном радио для производства программы о работе Организации Объединенных Наций, выходящей два раза в месяц.
The Committee also requests the Division to continue to work towards creating greater awareness regarding the work of civil society organizations on the question of Palestine, through, inter alia, the Internet-based bimonthly summary of civil society activities on the question of Palestine, entitled "NGO Action News", issued by the Division (see para. 37).
Комитет просит также Отдел продолжать осуществлять деятельность в целях расширения осведомленности о работе организаций гражданского общества по вопросу о Палестине, в частности, через посредство базирующегося в Интернете и выходящего два раза в месяц обзора деятельности гражданского общества по вопросу о Палестине под названием <<Новости о действиях НПО>> ("NGO Action News"), который публикуется Отделом (см. пункт 37).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test