Übersetzung für "absolutive" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Absolute Share in
в абсолют. выражении
These were, however, not absolute rights.
Однако все эти права не являются абсолютом.
They interrelate and may never be considered absolute.
Они взаимосвязаны и никогда не должны возводиться в абсолют.
They are interrelational and may never be considered as absolute.
Они являются взаимосвязанными и могут никогда не рассматриваться как абсолют.
States in international cooperation: how absolute is state sovereignty?
3.1 Государства и международное сотрудничество: насколько абсолютен государственный суверенитет?
Theirs are the politics of the absolute, so reminiscent of the politics of the practitioners of apartheid.
Они придерживаются политики абсолюта, которая напоминает политический курс сторонников апартеида.
46. At the same time the value of human life has still not become absolute in Ukrainian society.
46. Вместе с тем ценность человеческой жизни еще не стала абсолютом в украинском обществе.
The prohibition against torture and other forms of inhumane treatment is absolute and cannot be derogated even under emergency situations.
Запрет на применение пыток и других видов бесчеловечного отношения абсолютен и не может быть отменен даже в чрезвычайных ситуациях.
Elevating national self-determination to an absolute principle was fraught with serious danger for international and regional peace and security.
Возведение в абсолют принципа национального самоопределения таит в себе серьезную угрозу международному и региональному миру и безопасности.
Conferring absolute character on that right was contrary to internationally recognized norms, which did not exclude restrictions in certain cases.
Возведение этого права в абсолют противоречит международно признанным нормам права, которые не исключают в определенных случаях принятие ограничительных мер.
That's right, in math we use symbology and formulas to get to derivatives and absolutes.
Правильно, в математике мы используем символы и формулы для получения производных и абсолютов.
Absolut no outsiders.
"Абсолют" никаких посторонних.
Absolutes advance again
Новая атака Абсолюта.
Absolut Saketini, please.
Целиком. "Абсолют Сакетини".
There are no absolutes.
Нет никаких абсолютов.
I'll have an Absolut straight up.
Мне Абсолюта, пожалуйста.
I deal in absolutes.
Я признаю лишь абсолюты.
I collect Absolut ads.
Я собираю рекламу с "Абсолютом".
What a moment for the Absolute :
Какая игра Депортиво Абсолюто.
The Absolutes bought the Sport Helpless.
Абсолюты купили Депортиво Десампарадос.
Having thus shown that authority and autonomy are relative terms, that the sphere of their application varies with the various phases of social development, that it is absurd to take them as absolutes, and adding that the sphere of application of machinery and large-scale production is steadily expanding, Engels passes from the general discussion of authority to the question of the state.
Показав таким образом, что авторитет и автономия — понятия относительные, что область применения их меняется с различными фазами общественного развития, что за абсолюты принимать их нелепо, добавив, что область применения машин и крупного производства все расширяется, Энгельс переходит от общих рассуждений об авторитете к вопросу о государстве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test