Translation for "это говорил" to english
Это говорил
Translation examples
Да, это сказал Шеварднадзе.
Yes, it was Shevardnadze who said this.
Именно это я и сказал.
That is exactly what I said.
Это было в мае.
This was said in May.
В связи с этим он сказал:
On that occasion, he said:
Это сказал Джек Кеннеди.
Jack Kennedy said that.
Это и есть то, что они заявили.
That is what they said.
Они спросили, аль-Башир ли это, я подтвердил, что это он, и они поздравили меня с удачно выполненным заданием.
They asked me whether it was al-Bashir, and I said it was and they said, "Well done".
Они сказали, что это повысит уровень жизни, мы - что это приносит унижение.
They said it would raise living standards, we said it brings humiliation.
Он сказал по этому поводу:
On this subject he said,
Он сказал, что это можно.
He said that would do.
Он сказал, что это к смерти.
He said it was death.
— Ты же это и сказала, Гермиона!
But you said it, Hermione!
Что это он ей говорил?
What was it he had said to her?
– Что это там за выемка? – спросил он. – Это проба, – ответил Форд. – Мы смотрели.
“What’s that series of valleys over there?” he said. “Hallmark,” said Ford. “We had a look.”
– Я с этим никогда и не спорил!
I've never said otherwise!
– А, да это предатель! – сказал кто-то.
"It's the traitor," someone said.
– Это контрабандисты, – сказал он.
"It was a smuggler craft," Stilgar said.
Я слышал, это говорили. Ему помогают дьявол и маги.
I've heard it said he has the help of devils and magicians.
Когда церковь это говорила?
When has it said such a thing?
Это говорит о том, что у меня нет живых родственников.
It said I had no living relatives.
Это говорит, что она три различных любителей в течение одного месяца.
It said she had three different lovers in one month.
Хвастался этим, говорил, что проверил счет твоей жены.
Bragged about it, said, well, matched your wife's account.
Интересно, что это говорило обо мне?
I wonder what it said about me?
В конце концов, это говорится в предсказании, которое мне выпало в печенье.
At least, that's what it said in a fortune cookie I got once.
Да, он всё время твердил об этом, говорил, что мы - псы с одной псарни.
Yeah, he kept harping on it, said we were dogs from the same kennel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test