Translation for "шальной" to english
Шальной
adjective
Translation examples
adjective
Он пролетел как шальной.
He was thrashing it like crazy
Лихие девяностые, шальные деньги.
The crazy nineties, loose money.
Есть в нем что-то шальное.
There's crazy in there.
Шальные деньги.
I got crazy quarters.
Эта шальная штучка любовь.
A crazy little thing called love.
Чего ты льешь-то, шальной!
Why are you pouring like crazy?
Фрейзер, у меня появилась шальная мысль.
I had this crazy thought, Frasier.
Ах ты шальная сука!
You are one crazy bitch.
Шальное было времечко.
It was a crazy time.
- Я становлюсь шальным. - Что-что?
It turns me crazy.
adjective
Тобиас, едем в "Шальную Мэри!"
Tobias, we're going to Mad Mary's.
Когда у меня будет сын, я посажу его возле телека... и заставлю смотреть "Шальные деньги" целый день.
When I have a kid, I'm going to set him in front of the TV and make him watch Mad Money all day.
Ты наконец получаешь немного шальных денег и купила кухонную утварь?
You finally get a little mad money and you buy a kitchen appliance?
- Шальных денег?
- Mad money?
Шальные времена.
Mad old days.
Но это же были шальные деньги, детка.
That was my mad money,baby.
Я взял кое-что из шальных денег.
I used some of our mad money.
Этот шальной Вегас
Vegas is mad.
adjective
Ты старый шальной бык, T. C и твоя гордость непомерна.
You're an old rogue bull, T. C... and you'll always prance wild.
Она сумасбродна и шальна, как лесная фея.
She's as wild and shy as a pharisee of the woods.
Я тогда была шальной.
I was kind of wild back then.
Тут не обошлось без старой, шальной магии.
There lies some old, wild magiks.
Еще раз придет атаман Струк... Или шальная Маруся и нас всех не станет.
One more visit from Ataman struk, or the wild Marusya,
Да говорю же вам, шеф, у неё мать шальная, сёстры шальные, да и вообще, со всей их семейкой никакого сладу.
I'm telling you, Chief, her mother is wild, her sisters are wild, in fact the whole family is completely out of control.
Он шальной, но славный юноша. И нам как родной.
A wild thing he is, but we love him dearly.
В шальной радости на твоём лице?
Wild joy in your face?
Первоначальный удар вызвал шальные пожары, мощные землетрясения и цунами.
The initial impact triggered wild fires, massive earthquakes and tsunamis.
Он был шальной и упрямый, и я никогда не могла заставить его принять ванну.
He was wild and headstrong... And I could never get him to take a bath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test