Translation for "сдаваться" to english
verb
phrase
Translation examples
verb
Несмотря на то, что миссис Беннет была разочарована своим мужем, она все же не собиралась сдаваться.
Not yet, however, in spite of her disappointment in her husband, did Mrs. Bennet give up the point.
— Хагрид, нельзя сдаваться, — твердо сказал он. — Гермиона права, надо хорошенько продумать защиту.
“Listen, Hagrid,” he said, “you can’t give up. Hermione’s right, you just need a good defense.
Что он сказал, то они и решили. — Ладно, подадим апелляцию! — кипел Рон. — Не сдавайся. Мы уже этим занимаемся. Хагрид сопровождал класс в замок.
said Ron fiercely. “Don’t give up yet, we’re working on it!” They were walking back up to the castle with the rest of the class.
verb
Некоторые дети, пытаясь бежать, сдавались в плен ВСДРК.
A number of the children, in their bid to escape, had surrendered to FARDC.
Если органы безопасности не в состоянии обеспечить правопорядок, то гражданское население не будет сдавать свое оружие.
If security authorities are unable to maintain law and order, civilians will not surrender their weapons.
Более того, следует определять происхождение сдаваемого оружия в процессе разоружения.
Further, the origin of weapons surrendered in the disarmament process should be established.
b) выплата денежных сумм за сдаваемое огнестрельное оружие (программы "деньги за оружие");
(b) Payment for the surrendered firearms (buy-back programmes);
По моему мнению, это делается специально, с тем чтобы люди уступали, сдавались.
In my own opinion, it is meant that way, so that the people have to yield, to surrender.
Укреплению такого доверия должны всегда служить усилия по выявлению и отслеживанию сдаваемого оружия.
Efforts to identify and trace surrendered arms should always reinforce that confidence.
По имеющимся данным, он был смертельно ранен в тот момент, когда сдавался ВСДРК.
He had reportedly been fatally injured while surrendering to FARDC.
Используя мегафоны, военнослужащие затем призвали подозреваемых сдаваться.
Using megaphones, the soldiers then called out to the suspects to surrender.
Во многих случаях их заставляют сдавать паспорта или другие документы их нанимателям.
In many cases workers are forced to surrender their passports or other documentation to their employers.
verb
По их словам, некоторых пленных заставляли сдавать кровь.
According to the accounts, some prisoners were forced to give blood.
и как же, по-вашему, я в них попадаю, черт побери? Они не сдавались — я тоже.
how the hell do you think I get there?” They didn’t give in, and neither did I.
verb
verb
Даже после того, как вы были полностью уничтожены, вы отказываетесь сдаваться.
Even after you were almost wiped out, you refused to capitulate.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test