Translation for "поминовения" to english
Поминовения
noun
Translation examples
g) поминовение и воздание должного памяти жертв;
(g) Commemorations and tributes to the victims;
Для Австрии это поминовение жертв национал-социализма и Холокоста, поминовение евреев, рома и синти, жертв эйтаназии, гомосексуалистов и противников национал-социалистского режима.
For Austria, it is the commemoration of the victims of National Socialism and the Holocaust, the commemoration of Jews, Roma and Sinti, the victims of euthanasia, homosexuals and the opponents of the National Socialism regime.
f) проведение мероприятий, связанных с поминовением жертв и отданием им должной памяти;
(f) Commemorations and paying tribute to the victims;
Я пропустила её поминовение в прошлом году, так что это впервые с тех пор, как я присоединилась к Ордену.
I missed her commemoration service last year, so this is the first I've been to since I joined the Order.
Парад СА, СС, и Поминовение скончавшегося второго августа 1934 года... Рейхспрезидента и Генерала Фельдмаршала Пауля фон Гинденбурга
Review of SA and SS and Commemoration of the recent death on August 2, 1934... of Reichspräsident and General Feldmarshall Paul von Hindenburg
Поминовение убитого товарища Сибано, произошедшее в Итабаси, было первым великим шагом к всемирной революции.
The "Commemoration for the Massacre of Comrade Shibano" held at the public hall in Itabashi. Was the first great step towards the all-out war.
noun
Поминовение жертв является основополагающим аспектом этой исторической памяти и дает возможность восстановить ценность человеческого достоинства и важность борьбы за него".
Remembrance of the victims is a fundamental aspect of this historical memory and permits the recovery of the values of, and the validity of the struggle for, human dignity.
:: ежегодно отмечала 1 декабря Всемирный день борьбы со СПИДом путем проведения кампаний, мероприятий на центральных улицах городов и поминовения памяти усопших зажженными свечами.
:: Marked World AIDS Day on 1 December each year through campaigns, central street events and candlelight memorials.
Церемония поминовения в День персонала Организации Объединенных Наций (11 июня)
Memorial ceremony on United Nations Staff Day (11 June)
Президент выразил свои соболезнования семьям погибших, объявил два дня днями поминовения и принял меры по оказанию помощи раненым.
The President had conveyed his condolences to the victims' families, decreed two days of reflection in their memory and taken action to assist the injured.
В различных районах страны состоялось 40 символических церемоний по выплате компенсаций, в том числе на проведение символических перезахоронений, установление памятников и отправление обрядов поминовения.
A total of 40 symbolic reparations were conducted in various parts of the country, involving symbolic reburial, memorials and remembrances.
В этой же статье также говорится, что государство несет ответственность за сохранение национального культурного наследия, а также мемориальных сооружений и мест поминовения жертв геноцида против тутси.
The same provision goes further to equally provide that the state shall have the responsibility to preserve national cultural heritage as well as memorials and sites of genocide against the Tutsi.
В день поминовения будет четыреста.
I should break 400 by Memorial Day.
Счастливого Дня Поминовения.
Happy Memorial Day.
Представьте, это день поминовения,
Now you have to imagine, it's Memorial Day weekend,
Это поминовение в тогах.
- It's a toga memorial.
Неделя? ! Ох, пропускаем День поминовения.
- Forget Memorial Day.
Резня на День поминовения.
The Memorial Day Massacre.
День Поминовения выдался прекрасный.
It's a beautiful Memorial Day.
День Поминовения, День Труда,
Memorial Day, Labor Day,
Поминовение... это такое...
Memorial... what's that...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test