Translation for "писать для" to english
Писать для
Translation examples
Один из них сказал: "Раньше власти говорили нам, чего нельзя писать, а теперь они еще и говорят, что нужно писать".
One stated that "authorities used to tell us before what not to write, and now they are telling us what to write as well".
Умеют читать и писать
WOMEN Read and write
Умеет писать и читать
Can read and write
Умеющие читать и писать
Reads and writes Intermediate
Не умеет читать и писать
Unable to read or write
умели писать: 97,1%
Writing: 97.1%
ПРОСЬБА ПИСАТЬ РАЗБОРЧИВО
PLEASE WRITE LEGIBLY
Умеет читать и писать
Able to read and write
А что ты писал для Hustler"?
What did you write for Hustler"?
Вы не хотели бы писать для журнала?
You wanna write for the magazine?
Ты хочешь писать для "Ведьмиты"?
You wanna write for Witchita?
Я могу писать для чего угодно.
I can write for anything.
Писать для ТВ всякие комедии.
Writing for TV. Comedy.
Я писал для Hustler.
I used to write for Hustler.
Например, скажем, писать для Факела.
Like, say, maybe...writing for the "torch."
Писать для "Jасkson Journаl".
Writing for The Jackson Journal.
Я писала для National Geographic
I was writing for National Geographic.
Может, вы смогли бы... писать для нас.
You could perhaps... write for us.
— Она же вроде перестала для них писать.
“But she’s not writing for them any more, is she?”
Потому я и не писал, Гарри.
That’s why I haven’t been able to write, Harry;
– Ну так-таки клонит и клонит в сон, – сказал он. – А уж ежели писать, так писать стихи, что ли.
‘You see, I am getting so sleepy,’ he said. ‘And when I have time to write, I only really like writing poetry.
Но, говоря по правде, мне было трудно писать.
but to say the truth, I was too cross to write.
Им некуда будет деваться — придется писать, и быстро.
They were bound to write back quickly;
— Что писать? — спросил тот как-то особенно грубо.
Write what?” he asked, somehow with particular rudeness.
Это они писали мне, приглашая занять пост профессора там, у них!
They write to me, and invite me to be a professor there!
лучше уж мне держать язык за зубами и ничего ей не писать;
I'd better lay low and keep dark, and not write at all;
Писать она к той больше не станет; обещалась;
She won't write to the girl any more, she promises;
Но… он не станет анонимные письма старухе писать.
But he won't write anonymous letters to the old lady;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test