Translation for "еврейский" to english
Еврейский
adjective
Translation examples
adjective
Что касается выражения ∀еврейская религия∀, то его можно легко заменить словами ∀еврейская община∀.
With regard to the expression "Jewish faith", it could be easily replaced by "Jewish community".
716. Еврейские религиозные схоластические достижения являются составной частью еврейской, а следовательно, и еврейско-израильской культуры.
716. Jewish religious scholastic achievements constitute an integral part of the Jewish, and thus Jewish-Israeli, culture.
Еврейская философия
Jewish philosophy
- еврейская религиозная община Литвы, вильнюсская еврейская религиозная община "Хабад Любавич" и еврейская религиозная община Каунаса (иудаисты);
The Jewish religious community of Lithuania, the Jewish religious community of Vilnius "Chassidie Chabad Lubavitch", and the Jewish religious community of Kaunas (Judaists);
66. Поскольку Израиль является еврейским государством, он проповедует еврейскую историю и культуру, которые находят отражение в еврейских праздниках и традициях.
66. Israel acknowledges itself as a Jewish State and as such, Jewish history and culture are embedded within the State, such as Jewish holidays and traditions.
Еврейские суеверия.
Jewish superstitions.
Еврейские женщины.
Jewish women.
В те времена, если ты был евреем или вырос в еврейской семье, попасть в какое-либо другое братство у тебя никаких шансов не имелось.
In those days, if you were Jewish or brought up in a Jewish family, you didn’t have a chance in any other fraternity.
Я же вырос в еврейской семье, пользоваться педантской логикой мне было не привыкать, ну я и подумал: «Тут можно повеселиться!».
I had been brought up in a Jewish home, so I knew the kind of nitpicking logic to use, and I thought, “Here’s fun!”
Я дождался, когда он закончит, и сказал: «Знаете, вы сильно ошиблись адресом — я вырос в еврейской семье».
So I waited until he got all finished, and said to him, “You know, you made a big mistake: I was brought up in a Jewish family.”
На лице его виднелась та вековечная брюзгливая скорбь, которая так кисло отпечаталась на всех без исключения лицах еврейского племени.
His face bore that expression of eternal, grumbling sorrow that is so sourly imprinted upon all faces of the Jewish tribe without exception.
На то время, что шла конференция, я остановился в Еврейской теологической семинарии, которая готовила молодых раввинов — по-моему, ортодоксального толка.
A footnote: While I was at the conference, I stayed at the Jewish Theological Seminary, where young rabbis—I think they were Orthodox—were studying.
Поскольку происхождение у меня еврейское, кое-какие вещи из тех, что они рассказывали мне о Талмуде, я знал, а вот самого Талмуда ни разу не видел.
Since I have a Jewish background, I knew of some of the things they told me about the Talmud, but I had never seen the Talmud.
Однако рост антисемитизма, как перед Первой мировой войной, так и в ходе ее, постепенно привел Эйнштейна к солидарности с еврейским сообществом, а позже он стал открытым сторонником сионизма.
However, a growing awareness of anti-Semitism, both before and during the First World War, led him gradually to identify with the Jewish community, and later to become an outspoken supporter of Zionism.
В МТИ имелось и еще одно еврейское братство, называвшееся «Сигма-альфа-мю», оно предложило оплатить мою поездку в Бостон, чтобы я мог пожить там среди его членов. Я принял предложение и провел первую ночь в комнате на верхнем этаже их здания.
There was another Jewish fraternity at MIT, called “SAM,” and their idea was to give me a ride up to Boston and I could stay with them. I accepted the ride, and stayed upstairs in one of the rooms that first night.
Кто украл дверь? У всех студенческих братств МТИ имелись собственные «клубы», с помощью которых они старались завербовать в свои ряды новых студентов, и тем летом, которое предшествовало моему переезду в МТИ, меня пригласили в Нью-Йорке на собрание еврейского братства, «Фи-бета-дельта».
Who Stole the Door? At MIT the different fraternities all had “smokers” where they tried to get the new freshmen to be their pledges, and the summer before I went to MIT I was invited to a meeting in New York of Phi Beta Delta, a Jewish fraternity.
adjective
Африканской еврейской организации
African Hebrew Organisation
Еврейская система образования
Hebrew Education Male-minors
Мы рекомендуем, чтобы учебная программа по еврейской литературе в арабских школах включала изданные работы об арабах еврейских авторов.
We recommend that the curriculum on Hebrew literature in the Arab schools shall include written Arab works of Hebrew authors.
Африканская еврейская организация
African Hebrew Organization
Еврейский университет
Hebrew University
Общество помощи еврейским иммигрантам
Hebrew Immigrant Aid Society
Профессор права, Еврейский университет, Иерусалим
Professor of Law Hebrew University, Jerusalem
- Очередной еврейский заговор!
Another Hebrew plot exposed!
Это еврейское имя.
That's Hebrew.
В еврейской школе.
Hebrew school.
[говорит по еврейски]
[SPEAKS IN HEBREW]
Ана — имя еврейского происхождения.
Ana: of Hebrew origin.
Кайл, мой еврейский друг!
Kyle! Kyle my Hebrew friend!
По-еврейски - красивая.
Hebrew for beautiful.
Это некий еврейский господин.
He a Hebrew gentleman.
Первые реформаторы нашли греческий текст Нового Завета и даже еврейский текст Древнего Завета более благоприятным для их взглядов, чем перевод Вульгаты, который, как это естественно можно было предположить, был постепенно приспособлен для подтверждения доктрин католической церкви.
The first reformers found the Greek text of the New Testament, and even the Hebrew text of the Old, more favorable to their opinions than the Vulgate translation, which, as might naturally be supposed, had been gradually accommodated to support the doctrines of the Catholic Church.
Поскольку еврейский язык не стоит ни в какой связи с классическим образованием и, за исключением Священного Писания, на нем не написано ни одной книги, заслуживающей какого-либо внимания, постольку изучение его обычно начинается только после курса философии, когда студент уже приступил к изучению теологии.
The Hebrew language having no connection with classical learning, and, except the Holy Scriptures, being the language of not a single book in any esteem, the study of it did not commonly commence till after that of philosophy, and when the student had entered upon the study of theology.
– Я был другом вашего отца, и вам я тоже друг, и предупреждаю вас по-дружески, как честный человек, который хочет вам помочь, чтобы вы не попали в беду и не нажили себе хлопот: отвернитесь от этого негодяя, не имейте с ним дела, это бродяга и неуч, даром что он бормочет чепуху по-гречески и по-еврейски!
«I was your father's friend, and I'm your friend; and I warn you as a friend, and an honest one that wants to protect you and keep you out of harm and trouble, to turn your backs on that scoundrel and have nothing to do with him, the ignorant tramp, with his idiotic Greek and Hebrew, as he calls it.
adjective
Д-р Вайскопф – профессор еврейского института в Мюнхене.
Dr. Weiskopf is a professor at the Judaic Institute in Munich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test