Translation for "выяснить" to english
Translation examples
На то, чтобы выяснить, как он работает, времени мне попросту не хватило.
I didn’t have time to figure out how it worked; it was much beyond my capacity.
И всю следующую неделю они предпринимали попытки выяснить, кем же был тот индеец.
So the next week they set about trying to figure out who the Indian was.
Когда я сообразил, что больше мне ничего выяснить не удастся, то решил взглянуть, наконец, на испанский комментарий — посмотреть, до много ли мне удалось додуматься самостоятельно.
When I had worked out as much as I could, I finally decided to look at the Spanish commentary to see how much I was able to figure out.
Ясно, что человек, хотя бы наполовину верящий в возможность таких вещей и не склонный к скептицизму, — особенно в подобных тем обстоятельствах, — не стал бы сразу же пытаться выяснить, что произошло, а сказал бы себе, что часов никто не трогал и объяснить случившееся какими-то нормальным образом невозможно.
I can understand how a person who half believes in the possibility of such things, and who hasn’t got a doubting mind—especially in a circumstance like that—doesn’t immediately try to figure out what happened, but instead explains that no one touched the clock, and there was no possibility of explanation by normal phenomena.
— Это я и пытаюсь выяснить.
“I’m trying to find out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test