Translation for "быть уничтоженным" to english
Быть уничтоженным
Translation examples
a) уничтожения этого боеприпаса, или
(a) Destroying it; or
Накопленные противопехотные мины, уничтоженные и ожидающие уничтожения
Stockpiled anti-personnel mines destroyed and waiting to be destroyed
Уничтоженное количество*
destroyed*
Для испытания и уничтожения
For testing and destroying
1. Уничтоженное имущество
Destroyed property
c) Дополнительные запасы, уничтоженные после уведомления о завершении программы уничтожения
(c) Additional stockpiles destroyed after reported completion of the programme for destruction destroyed*
– Раз нашелся абориген, который был на планете за секунду до ее уничтожения. – Что?
“Not now that we have found a native of the planet who was there seconds before it was destroyed.” “What?”
И как барону протестовать против уничтожения того, что он не может открыто признать своим?
And can the Baron object if something is destroyed which he cannot openly admit that he has?
оно направлено не к уничтожению, а к сохранению того, что в большинстве случаев выгодно сохранить, — к сохранению естественного разделения и распределения труда в обществе.
They tend not to destroy, but to preserve what it is in most cases advantageous to preserve, the natural division and distribution of labour in the society.
В дополнение к нашему письму, отправленному приблизительно двадцать две минуты назад, сообщаем Вам, что Министерство магии отменило свое решение о немедленном уничтожении Вашей волшебной палочки.
Further to our letter of approximately twenty-two minutes ago, the Ministry of Magic has revised its decision to destroy your wand forthwith.
Из прочитанного мной следует: то, что Гарри проделал с дневником Реддла, было одним из немногих надежных способов уничтожения крестража. — Это ты про удар клыком василиска? — спросил Гарри.
From all that I’ve read, what Harry did to Riddle’s diary was one of the few really foolproof ways of destroying a Horcrux.” “What, stabbing it with a basilisk fang?” asked Harry.
Все деревья по склонам холма, окруженного частоколом, были срублены на постройку. Судя по пням, здесь погибла превосходная роща. Верхний слой почвы после уничтожения деревьев был смыт и снесен дождями, обнажившими чистый песок.
The slopes of the knoll and all the inside of the stockade had been cleared of timber to build the house, and we could see by the stumps what a fine and lofty grove had been destroyed. Most of the soil had been washed away or buried in drift after the removal of the trees;
Но в цивилизованном обществе только у низших слоев народа недостаток средств существования может ставить предел дальнейшему размножению рода человеческого, и это может происходить только одним путем — уничтожением большей части детей, рождающихся от плодовитых браков этих низших классов народа.
But in civilised society it is only among the inferior ranks of people that the scantiness of subsistence can set limits to the further multiplication of the human species; and it can do so in no other way than by destroying a great part of the children which their fruitful marriages produce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test