Translation for "when referred to" to russian
Similar context phrases
Translation examples
When reference to the right is made it is limited, with the right narrowed down to the need to provide shelter, housing or to aspects related to protection.
Когда же это право упоминается, то оно трактуется узко -- как необходимость обеспечить кров, жилье или какие-то аспекты защиты.
With regard to article 9, paragraph 2, the representative of India proposed to insert the words "as appropriate" when reference was made to child victims.
В отношении пункта 2 статьи 9 представитель Индии предложил включить выражение "надлежащим образом" в тех случаях, когда упоминаются дети-жертвы.
Furthermore, when referring to the formulation of norms and guidelines, it did not acknowledge the existence of numerous international legal instruments, agreements and national legislative measures.
Кроме того, когда речь в резолюции идет о разработке норм и руководящих принципов, в ней не упоминается о существовании многочисленных международных правовых документов, соглашений и национальных законодательных мер.
With respect to the term "grantor", it was agreed that, to avoid any confusion in view of the fact that that term was explained differently in the Secured Transactions Guide, the meaning of that term in the draft Registry Guide should be qualified by reference to instances when reference was made to a notice.
17. Что касается термина "праводатель", то было принято решение о том, что во избежание путаницы в связи с наличием иного толкования этого термина в Руководстве по обеспеченным сделкам в проекте руководства по регистру определение этого термина должно включать ссылку на случаи, в которых упоминается уведомление.
236. It was stressed that when references were made to foundations, nongovernmental organizations, private sector entities, partnerships, networks, United Nations agencies, regional programmes and multilateral bodies, it was necessary to provide lists of entities with which cooperation was carried out under the programme.
236. Была подчеркнута необходимость представления списков подразделений, с которыми сотрудничает программа, когда в ней упоминаются фонды, неправительственные организации, субъекты частного сектора, партнерства, сети, учреждения Организации Объединенных Наций, региональные программы и многосторонние органы.
(b) In spite of the Iraqi regime's assertion that it has issued directives to newspaper editors to stop repeating the sophistries customarily voiced by the media when referring to Kuwait, this is merely a tactic to make a show of responsiveness to the Security Council's request for them to stop.
b) Несмотря на утверждение иракского режима о том, что он дал указание редакторам газет прекратить повторение софизмов, к которым обычно прибегают средства массовой информации, когда они упоминают о Кувейте, это является лишь тактикой, направленной на создание видимости реагирования на просьбу Совета Безопасности о том, чтобы они прекратили такую практику.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test