Translation for "was to right" to russian
Similar context phrases
Translation examples
There is a third harmony that goes from the body out to the right side.
Третий тип гармонии идет от тела направо.
The indicators may be displayed top to bottom or left to right.
Указатели могут располагаться в направлении сверху вниз или слева направо.
(a) from left to right and shall be horizontally positioned after its movement so that:
а) слева направо и устанавливается горизонтально после перемещения таким образом, чтобы:
The platoon commander let the family go and told them to go to the right.
Командир взвода дал разрешение семье уйти и сказал, чтобы они свернули направо.
As the truck-driver begins to turn right, the truck collides with the bicyclist and knocks the bicyclist over.
Начиная поворачивать направо, грузовой автомобиль сталкивается с велосипедистом и сбивает его.
(b) From left to right and shall be horizontally positioned after its movement so that:
b) слева направо и устанавливают горизонтально после перемещения таким образом, чтобы:
3.2.15. Right turns as far as possible to avoid crossing traffic lanes
3.2.15 Поворот направо с максимальным удалением, с тем чтобы избежать пересечения полос движения
The stairway to the old woman's was close by, immediately to the right of the gates.
Лестница к старухе была близко, сейчас из ворот направо.
He whirled away to the right, met Gurney's glaring eyes.
А повернувшись направо, встретился с горящим взглядом Гурни.
See you later,” and he and George disappeared down the corridor to the right.
Пока, до скорого. — И они с Джорджем быстро двинулись по коридору направо.
You come to an intersection, where you can go forward, to the left, or to the right.
Ты доходишь до перекрестка, с которого можно пойти прямо, направо или налево.
He stood, thought a moment, then went to the right along the sidewalk, in the direction of V------y.
Он постоял, подумал и пошел направо, тротуаром, по направлению к В — му.
“See you,” Harry said, and he took the left one, while Cedric took the right.
— Пока, — сказал Гарри, свернув влево. Седрик пошел направо.
“There used to be a boys’ school there, didn’t there?” “That’s right.”
— Там ведь когда-то мужская школа была, верно? — Верно.
They should be connected together, if this theory was right, by a certain relationship, and it was right to 9 percent.
Если моя теория была верна, эти скорости должно было связывать определенное соотношение, — и оно оказалось верным с точностью до 9 процентов.
If what was in the circle was right, you won; if it wasn’t, you lost.
Если стоявшее в кружке было верным, ты побеждал, если нет — проигрывал.
“That’s right.” “You’re certainly not a gentleman!” she said indignantly.
— Совершенно верно. — Вы определенно не джентльмен! — гневно заявляет она.
“That’s right,” sneered a cold voice from the wall behind Lupin.
— Совершенно верно, — раздался холодный, насмешливый голос за спиной Люпина.
“That’s right,” said Greyback. “Shocks you, that, does it, Dumbledore? Frightens you?”
— Совершенно верно, — подтвердил Сивый. — Вас это шокирует, Дамблдор? Пугает?
“The Deathly Hallows?” “That’s right,” said Xenophilius. “You haven’t heard of them? I’m not surprised.
— Дары Смерти? — Совершенно верно, — подтвердил мистер Лавгуд. — Вы о них не слыхали? Это меня не удивляет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test