Translation for "wanted it be" to russian
- хотел, чтобы это было
- хотел это быть
Similar context phrases
Translation examples
If any delegation got everything it wanted, that would be a capitulation, not a negotiation.
Если бы какаято одна делегация добилась всего, чего хотела, то это была бы капитуляция, а не переговоры.
The government cannot possibly police all activities of all scientists in their labs, nor would [it] want to.
Правительство никак не может соглядатайствовать за всей деятельностью всех ученых в их лабораториях, да [оно] и не хотело бы этим заниматься.
That is the Preamble that we agreed to and signed, and we joined the United Nations because we wanted the Charter to reflect that.
Это преамбула, с которой мы согласились и которую подписали, и мы вступили в Организацию Объединенных Наций, потому что хотели, чтобы это было отражено в Уставе.
37. Another objection was said to be that the principle of equal pay for equal work would be offended (ILO, annex VIII, paras. 16-26; WHO, annex XI, para. 48) and that it would restrict the freedom of employees to dispose of their salary where they wanted (ILO, annex VIII, paras. 16-26).c
37. В качестве еще одного возражения указывалось, что в данном случае будет нарушаться принцип равной оплаты за равный труд (замечания МОТ, приложение VIII, пункты 16-26; замечания ВОЗ, приложение XI, пункт 48) и что такая практика будет ограничивать свободу сотрудников расходовать средства, получаемые в виде окладов, там, где они хотели бы это делать (замечания МОТ, приложение VIII, пункты 16-26)c.
All we wanted was to be free under the sun, as is the right of every people in the world.
Единственное, что мы хотели, - это быть свободными под солнцем, что является правом каждого народа мира.
I wanted to make that point, because, as we talk about change and as we talk about doing things in a more transparent manner, I did not think that I should just rule this matter off without explaining to the General Assembly the procedure that was adopted.
Я хотел это подчеркнуть, поскольку, учитывая, что мы говорим о переменах и о повышении транспарентности в работе, я счел, что мне не следует игнорировать данный вопрос, не объяснив Генеральной Ассамблее примененную процедуру.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test