Translation examples
Expensive surgery, wads of cash...
Дорогая операция, пачки денег.
Cleveland, where did you get that huge wad of cash?
Кливленд, где ты достал такую толстую пачку денег?
Detective Voight showed up here, tried to bribe me with a wad of cash.
Сегодня приходил детектив Войт, пытался подкупить меня пачкой денег.
You know, this big smile on his face, a big wad of cash in his hand.
Знаете, эта широкая улыбка на лице, большая пачка денег в руках.
A criminal with a wad of cash isn't going to be honest about how he got it, is he?
Преступник с пачкой денег не желает честно поведать об их происхождении?
Yeah. And after I Purell'd that wad of cash that you pulled out from your underwear, I said to myself,
И после того как я получил пачку денег, которые ты достал из своего нижнего белья, я сказал себе:
People with no knowledge at all throw a wad of cash on the table like a drug dealer and then everybody listens.
Люди, совсем без знаний бросают пачку денег на стол, как наркодилеры, и поэтому все их слушают.
'They're both selfish, get bored easily 'and have access to wads of cash they didn't have to work honestly to get.
И те и другие эгоистичны, часто скучают И имеют в распоряжении пачки денег, которые не добывались честным трудом.
He paints a masterpiece, sells it at grunge markets for a fiftieth of what it's worth, then wanders around the city handing out wads of cash to homeless people.
Он рисовал шедевры, продавал их на блошиных рынках за половину их истинной стоимости, а затем бродил по городу, раздавая пачки денег бездомным.
Now Rachel thinks she might have a bun in the oven and Santana moved in with her and Kurt and Brody lives there, too, except he's gone a lot and carries large wads of cash.
Рейчел думает, что беременна, а Сантана переехала жить к ним с Куртом и Броди, только вот последний без конца исчезает и носит при себе пачки денег.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test