Translation for "to speak on" to russian
Translation examples
Today, when we speak of governance we are of course speaking of Governments, but we are also speaking of citizens.
Сегодня, когда мы говорим об управлении, мы, разумеется, говорим о правительствах, но мы говорим также и о гражданах.
So it is vital today to speak for those who cannot speak for themselves.
Поэтому сегодня крайне важно говорить от имени тех, кто не может говорить о себе сам.
Very briefly, we have allowed ourselves not to speak enough and not to speak freely enough about violence against women.
Короче говоря, мы не позволяем себя откровенно говорить и говорить достаточно о насилии в отношении женщин.
They speak of improving efficiency.
В них говорится о повышении эффективности.
They speak different languages.
Они говорят на разных языках.
Try to speak one at a time and only about how you feel.
Но сегодня мы будем говорить о ваших проблемах, а не о моих.
For example, we have a brain mold because one of the sessions it is going to be to speak on our minds and how they need to nourish itself of the word of God.
У нас, например, есть мозговая формочка потому что на одном из занятий мы говорим о нашем мозге и о том, как его необходимо питать словом Божьим.
You speak of a bargain.
– Вы говорили о сделке.
It's shameful even to speak of .
Стыдно и говорить даже…
They wanted to speak but could not.
Они хотели было говорить, но не могли.
You promised to prove it: speak, then!
Вы обещали доказать: говорите же!
Allow me to speak, please, mamma,
– Позвольте же, maman, и мне говорить;
One speaks of what hurts one most!
Что у кого болит, тот о том и говорит!
We shall presently speak of this point in detail.
Мы будем сейчас говорить об этом подробнее.
May I speak of something serious to you, for once in my life?
– С вами можно говорить о чем-нибудь серьезно?
Holding this point of view one cannot speak of “our” sensations; and when Mach does speak of them, it is only a betrayal of his own amazing half-heartedness.
Говорить о «наших» ощущениях нельзя с этой точки зрения, а раз Мах говорит о них, то это означает лишь его вопиющую половинчатость.
They had never heard Hermione speak to a teacher like that before.
Гермиона никогда еще не позволяла себе так говорить с учителями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test