Similar context phrases
Translation examples
Living better is a concept that implies that certain peoples can live better than others.
<<Жить лучше>> -- это концепция, которая предполагает, что определенные народы живут лучше других.
This would better reflect the situation of the Conference.
Это лучше отразило бы ситуацию на Конференции.
“No, no, it's good that you came!” Sonya exclaimed. “It's better that I know! Much better!”
— Нет, нет, это хорошо, что пришел! — восклицала Соня, — это лучше, чтоб я знала! Гораздо лучше!
I reckon that's a considerble sight better 'n killin' of him.
По-моему, это куда лучше, чем убивать.
Forget me altogether. It's better...Don't make inquiries about me.
Забудьте меня совсем… Это лучше… Не справляйтесь обо мне.
"We have been silent on this subject for three weeks," said his mother, "and it was better so;
– Мы чуть не три недели избегали говорить об этом, и это было лучше.
If bounties are as improper as I have endeavoured to prove them to be, the sooner they cease, and the lower they are, so much the better.
Если вывозные премии столь нецелесообразны, как я это пытался доказать, то чем скорее они отменяются и чем они ниже, тем это лучше.
I was ready to put my hand up and say, “Would you please define the problem better,” but then I thought, “No, I’m the ignoramus; I’d better listen.
Я уж собрался было поднять руку и попросить: «Не могли бы вы определить проблему более точно?», однако затем подумал: «Нет, это будет невежливо, я лучше дальше послушаю.
He didn’t know what he was going to but it had to be better than what he was leaving behind.
Он еще не знал, что ждет его там, куда он едет, но он был уверен: это будет лучше, чем то, что он оставлял позади.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test