Translation for "that victory be" to russian
Translation examples
That victory strengthened the position for independence.
Эта победа упрочила позицию сторонников независимости.
However, we would never have imagined that the victory would be so short-lived.
Однако мы не могли себе представить, что эта победа будет столь мимолетной.
The victory symbolizes the determination and will of nations to protect their dignity, safety and freedom.
Эта Победа символизирует решимость и волю наций к защите своего достоинства, безопасности и свободы.
However, when all is said and done, this victory belongs to the people of South Africa.
Однако в конечном итоге одержанная победа - это победа народа Южной Африки.
36. While the adoption of the Statute had enabled humanity to become reconciled with itself, the victory was not complete.
36. Принятие Статута позволило человечеству достичь гармонии, однако эта победа не является полной.
That victory is a clear testament to the majority support of the people for the humanistic policies promoted by the Bolivarian Government.
Эта победа являет собой наглядное доказательство поддержки большинством народа проводимой боливарианским правительством гуманистической политики.
This victory aroused serious concern in all European countries since the party's programme is openly racist and xenophobic.
Эта победа вызвала серьезную озабоченность во всех европейских странах, поскольку программа этой партии носит открыто расистский и ксенофобный характер.
The main sponsors will celebrate their so-called victory, but let us not forget that that victory was at the cost of much acrimony in the Third Committee and of the undermining of the sense of commonality and cooperation that should characterize our work at the United Nations.
Основные авторы празднуют так называемую победу, но давайте не будем забывать о том, что эта победа далась ценой большой раздражительности и желчности в Третьем комитете и ценой подрыва чувства единства и сотрудничества, которыми должна характеризоваться наша работа в Организации Объединенных Наций.
The victory had also permitted the Democratic Republic of the Congo to regain control of certain regions and had led many other armed groups to lay down their weapons.
Эта победа также позволила Демократической Республике Конго восстановить контроль над некоторыми районами и привела к тому, что многие вооруженные группы сложили оружие.
This victory in Ecuador is part of a group of processes of change that have peacefully and democratically paved the way in South America, Latin America and the Caribbean, processes of change that they tried to stop through campaigns by national oligarchies, through international conspiracies and through media campaigns.
Эта победа в Эквадоре является частью целого ряда процессов перемен, которые мирным и демократическим образом открыли в Южной Америке, Латинской Америке и в Карибском бассейне путь реформам, которые пытались остановить кампаниями национальных олигархов, международными заговорами и кампаниями в средствах массовой информации.
We are determined to be victorious in our battle, which will be a victory for humanity.
Мы полны решимости одержать победу в нашем сражении, которая будет победой для человечества.
Nonetheless, it believed that victory was possible.
Тем не менее она считает, что победа возможна.
Thus, our struggle is the United Nations struggle, our victory will be its victory and our defeat will be its defeat.
Таким образом, наша борьба -- это борьба Организации Объединенных Наций, наша победа будет ее победой, и наше поражение будет ее поражением.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test