Translation for "that took and" to russian
Translation examples
The prosecution understandably took a different viewpoint, denying such charges.
Вполне понятно, что обвинение заняло иную позицию, опровергнув все подобные утверждения.
George was left to deal with the middle-aged witches and Ron took charge of Mr.
Джорджу только и осталось, что заняться пожилыми волшебницами, Рон взял на себя заботы о престарелом министерском коллеге мистера Уизли Перкинсе.
They took full control of it, searched it and took the crew into custody.
Они установили полный контроль над ним, произвели обыск и взяли под стражу экипаж.
It observed the destruction of chemical substances and took samples.
Она присутствовала при уничтожении химикатов и взяла их образцы.
The owner took their soft drinks and glasses and placed them outside the bar.
Он взял их напитки и стаканы и убрал их со стойки бара.
In October, they attacked the village of Gaiboulaye and took seven people hostage.
В октябре они напали на деревню Гаибулае и взяли в заложники семь человек.
I took it up, and held it in my hand.
Я взял его и подержал в руке.
this, too, he noticed and took into consideration.
он это тоже заметил и взял в соображение.
She took the coffee and sipped it, smiling at herself.
Она взяла чашку и принялась прихлебывать из нее, улыбаясь.
The prince read it, rose, and took his hat.
Князь прочел, встал и взял шляпу.
The young man did not argue and took the money.
Молодой человек спорить не стал и взял деньги.
And they took?” he said, his voice rising, a terrible fear gripping him, “Tell me! What did they take?”
— И что они взяли? — Голос сделался пронзительным. Его охватил ледяной страх. — Что они взяли?!
He turned to her, looked at her sadly, and took her hands.
Он поворотился к ней, грустно посмотрел на нее и взял ее за руки.
Raskolnikov got up from his place and took his cap.
Раскольников встал с места и взял фуражку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test