Translation examples
The easiest indicators to measure are those referring to action.
Легче всего использовать индикаторы, которые относятся к деятельности.
Mechanisms of the Commission whose reports are among those referred to
Механизмы Комиссии, доклады которых относятся к числу
5.1. Version to which the reference vehicle belongs:
5.1 Вариант комплектации, к которому относится контрольное транспортное средство:
Lack of a clear indication of the quantity referred to by price indicated.
Отсутствие четкого указания количества, к которому относится цена товара.
The IRU will only refer to items relating specifically to ADR.
МСАТ затрагивает только те аспекты, которые относятся конкретно к ДОПОГ.
8. The `census reference time' is the time to which any information collected in a census refers.
8. Под "учетным временем переписи" понимается время, к которому относится собранная в рамках переписи информация.
(c) What is the size of the reference population to which the data apply? _.
с) Какова численность референтной группы населения, к которой относятся данные? _
(c) What is the estimated size of the reference population to which the estimate applies?
с) Какова численность референтной группы населения, к которой относится оценка? _
What is the estimated size of the reference population for which the estimate applies?
Какова примерная численность референтной группы населения, к которой относится оценка?
Were there any plans to review the provisions of the Code with reference to rape?
Имеются ли намерения пересмотреть положения Уголовного кодекса, которые относятся к преступлению изнасилования?
The same refers to Portugal.
То же относится к Португалии.
a/ Refers to petroleum only.
а/ Относится только к нефтяной промышленности.
The term "worker" refers to:
Термин "работник" относится к:
Transactions refer to:
d) Операции относятся к следующему:
This refers to the following cases:
Это относится к следующим случаям:
- Refer to a particular provision of the Convention;
- относиться к конкретному положению Конвенции;
(This question refers to objective 15)
(Этот вопрос относится к цели 15)
Answer refers to question 18.
Ответ относится к вопросу 18
a Refers to data for 2009.
a Относится к данным за 2009 год.
The wording is confusing, as "termination" refers to the treaty, while "withdrawal or suspension" refers to the State party.
Данная формулировка вносит путаницу, поскольку термин <<прекращение>> относится к договору, в то время как <<выход>> или <<приостановление действия>> относится к государству-участнику.
Could he have been referring to a real person?" "Serving two masters," Halleck said. "It sounds like a religious quotation."
Не может ли оно относиться к реальному лицу? – «Служит двум господам», – вспомнил Халлек. – Звучит как религиозная цитата, пожалуй…
The prophecy could have referred to either of them, yet, for his own inscrutable reasons, Voldemort had chosen to believe that Harry was the one meant.
Пророчество могло относиться к любому из них, но Волан-де-Морт по каким-то неведомым причинам решил, что речь идет о Гарри.
We have already said above, and shall show more fully later, that the theory of Marx and Engels of the inevitability of a violent revolution refers to the bourgeois state.
Мы уже говорили выше и подробнее покажем в дальнейшем изложении, что учение Маркса и Энгельса о неизбежности насильственной революции относится к буржуазному государству.
It should be borne in mind that this letter refers to the party programme which Marx criticized in a letter dated only a few weeks later than the above (Marx's letter is dated May 5, 1875), and that at the time Engels was living with Marx in London.
Надо иметь в виду, что это письмо относится к партийной программе, которую Маркс критиковал в письме, помеченном всего несколькими неделями позже данного письма (письмо Маркса от 5 мая 1875 года), и что Энгельс жил тогда, вместе с Марксом, в Лондоне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test