Translation for "that are suggestive" to russian
Translation examples
But at another level, a stirring in human consciousness is taking place that would suggest that war does not work.
Однако, с другой стороны, в человеческом сознании происходят изменения, которые наводят на мысль о том, что войне больше нет места.
141. The Committee members also learned of cases of persons who disappeared after being violently detained in the presence of witnesses and under circumstances which suggest that they might have been tortured.
141. Членам Комитета стали известны также случаи исчезновения людей после их насильственного задержания в присутствии свидетелей и при обстоятельствах, которые наводят на мысль о том, что они подвергались пыткам.
14. The Mission also verified a number of murders, the circumstances and characteristics of which seem to suggest that they were politically motivated and involved persons linked to State agencies or their acquiescence.
14. Миссия также провела проверку фактов по нескольким убийствам, обстоятельства и специфические особенности которых наводят на мысль о наличии политической подоплеки и возможной причастности к ним лиц, связанных с государственными органами, или попустительстве с их стороны.
66. On 6 February 1995 a letter was found at a bus stop in Ollersdorf (a village between Oberwart and Stinatz); the contents suggested that it was from one or several people claiming responsibility for the Stinatz explosion.
66. 6 февраля 1995 года в Оллерсдорфе (деревня, расположенная между Обервартом и Стинатцем) на автобусной остановке было найдено письмо, содержание которого наводит на мысль о том, что оно было написано одним или несколькими лицами, ответственными за покушение в Стинатце.
The negative approach to peace of the United States and Israel led to the late President Arafat's being placed under house arrest for more than two years before he passed away under suspicious circumstances that suggested poisoning.
Негативный подход к миру Соединенных Штатов и Израиля привел к тому, что покойный президент Арафат находился под домашним арестом в течение более чем двух лет, вплоть до своей смерти при подозрительных обстоятельствах, которые наводили на мысль об отравлении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test