Translation for "specific gravity" to russian
Specific gravity
noun
Translation examples
Their specific gravity ranges from 0.50 to 0.58.
Их удельный вес может изменяться в пределах от 0,50 до 0,58.
Discussion of how the tonnage factor (specific gravity) was determined (inferred or measured).
Объяснение метода определения (вычисление или измерение) тоннажно-объемного коэффициента (удельный вес).
Physical cleaning processes are based on either the specific gravity or surface property differences between the coal and its impurities.
Процессы физической очистки основываются на разнице в удельном весе или поверхностых свойствах между углем и его примесями.
This effect can be caused by product degradation, the settling of the chemicals, or the presence of chemicals with different specific gravities.
Такой эффект может возникать вследствие деградации продукта, осаждения химических веществ или присутствия веществ, имеющих различный удельный вес.
7. Because of their low specific gravity, the requirement is not to be deemed necessary for the liquefied refrigerated gases helium and hydrogen.
7. Ввиду их низкого удельного веса это требование считается ненужным для таких сжиженных охлажденных газов, как гелий и водород.
All incoming loads should be weighed, unless alternative reliable volumetric systems linked to specific gravity data are available.
121. Любые поступающие грузы должны быть взвешены, если не имеется альтернативных надежных систем измерения объема, связанных с данными об удельном весе.
Reserve Estimates - methods and factors used in estimating specific gravity and tonnages, grades, cut-off grades, in-situ, mineable and recoverable reserves.
Оценка запасов - методы и факторы, используемые при оценке удельного веса и тоннажа, сортов, низших сортов на месторождении, промышленно добываемых и извлекаемых запасов.
In the drop tests for liquids, when another substance is used, its relative density (specific gravity) and viscosity should be similar to those of the substance to be carried.
При испытаниях на падение тары, предназначенной для жидкостей, если используется другое вещество, оно должно иметь такую же относительную плотность (удельный вес) и такую же вязкость, что и вещество, которое будет перевозиться.
If the specific gravity of the product being used for testing makes this impracticable, the IBC shall additionally be loaded so that it is tested at its maximum permissible gross mass the load being evenly distributed.".
Если удельный вес используемого для испытаний продукта не позволяет этого сделать, КСГМГ должен быть дополнительно загружен таким образом, чтобы он испытывался при его максимально допустимой массе брутто, причем нагрузка должна быть равномерно распределена".
:: Diamond means a natural mineral consisting essentially of pure crystallized carbon in the isometric system, with a hardness on the Mohs (scratch) scale of 10, a specific gravity of approximately 3.52 and a refractive index of 2.42.
:: Алмаз означает природный минерал, состоящий по сути из чистого кристаллизованного углерода в изометрической системе с твердостью по шкале Мохоса (царапание) 10, удельным весом примерно в 3,52 и показателем преломления в 2,42,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test