Translation for "similarly it is" to russian
Translation examples
Similarly as in the case of the
Аналогичным образом, как и в случае с поправкой, касавшейся
and similarly in paragraph 11:
Аналогичным образом, в пункте 11:
Similarly, support is being provided to ESCAP.
Аналогичная помощь оказывается и ЭСКАТО.
Similarly, the IFRC Guidelines hold that:
Аналогичное положение содержится в руководстве МФОКК и КП:
Hotels and motels were similarly informed.
Аналогичным образом были проинформированы гостиницы и мотели.
It is the wish of the sponsors that it be similarly adopted at this session.
Авторам хотелось бы, чтобы он был принят аналогичным образом и на этой сессии.
Similarly, initiatives in the private sector could be encouraged.
Можно было бы поощрять аналогичные инициативы в частном секторе.
Similarly, India's missile development is not indigenous.
Аналогичным образом, не являются отечественными и ракетные разработки Индии.
Discrimination on the grounds of age is similarly permissible.
При аналогичных обстоятельствах разрешается также дискриминация по возрастному признаку.
It may similarly terminate any such approval.
Она может аналогичным образом прекращать действие любого такого решения.
Similarly, the ICJ echoed the same concern.
Эта же проблема была поднята МКЮ56.
Similarly, there is no indication that these divergences can be bridged.
Точно так же нет указания и на то, что это расхождение во мнениях может быть преодолено.
Similarly, in Slovakia, it was the project proponent in collaboration with the affected municipality.
В Словакии также этим занимается инициатор проекта в сотрудничестве с органами местного самоуправления.
Similarly, if an education authority were to accede to such a request would that also be considered unlawful?
В это связи, если администрация учебного заведения удовлетворит подобную просьбу, будет ли это также считаться противозаконным?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test