Translation for "said that was" to russian
Said that was
  • сказал, что это было
  • говорит, что было
Translation examples
сказал, что это было
Someone said it was an informal arrangement.
Кто-то сказал, что это неформальный механизм.
The CHAIRMAN said that that was agreed.
65. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что это согласовано.
The verdict was said to be under appeal.
Сообщается, что это решение обжаловано.
It must be said that this was no easy matter.
Должен сказать, что это было непростое дело.
The announcer said Tutsis were cockroaches, they were snakes.
Диктор сказал, что тутси -- это тараканы, это змеи.
In response, it was said that the two provisions were compatible.
В ответ на это мнение было указано, что два этих положения совместимы друг с другом.
He said that this was an internal affair.
Он же сказал, что это внутреннее дело каждой страны.
You said that was the last stop.
—Ты сказал что это была последняя остановка.
You said: "I never said that was his mistress "
Вы сказали: "Я никогда не сказал, что это была его любовницей ".
You said that was a year and a half ago.
Ты сказала,что это было где-то 1,5 года назад.
And you said that was at around 12:30, correct?
И вы сказали, что это было около 12:30, верно?
She said that was the only thing she didn't like about you.
Она сказала, что это было единственное, что ей в тебе не нравилось.
I suggested the wooden horse, he... he said that was something Homer made up.
Я предлагал деревянного коня, он... он сказал, что это была выдумка Гомера.
She said, that was "God's final gift to a man, a dead man's boner."
Она сказала, что это было "заключительным подарком от бога человеку... "Стояк мертвеца".
and she said that was misrepresentation and she was going to sue me.
И она сказала, что это было искажение фактов и что она подаст на меня в суд.
She said that was the only job she could get... because all her clothes were stolen.
Она сказала, что это было единственное, чем Миссис Форд могла заниматься, потому что у неё украли всю одежду.
“Not that,” said Zaphod, “something else.
– Не это, – сказал Зафод, – кое-что еще.
You said it was a joke!
Ты сказал, что все это смешно! — закричал Рон;
What’s all this, Gollum?’ he said in a whisper.
– Что это такое творится, Горлум? – шепотом спросил он. – Что это за огоньки?
snapped the computer. “Who said that?”
– грозно рявкнул компьютер. – Кто это сказал?
говорит, что было
Let it never be said, if it could ever have been said, that the Sinhala people are racists.
Пусть же никогда не говорят, если об этом вообще можно было когда-либо говорить, что сингальский народ - народ расистов.
In this perspective, it was repeatedly said that:
В этой связи неоднократно говорилось, что:
It has been said that gratitude is the language of the heart.
Говорят, что благодарность -- это язык, на котором говорит сердце.
It is said that to everything there is a season.
Говорят, что всему свое время.
The incident was said to be recorded.
В информации говорится, что этот случай был зарегистрирован.
It is said that hunger and poverty are on the rise.
Говорят, что голод и нищета усугубляются.
15. The CHAIRPERSON said that that was the case.
15. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что предполагается.
57. The Chairman said that it would be.
57. Председатель говорит, что он будет упомянут.
It was said that it could never be paid.
Говорили, что эту задолженность невозможно будет погасить.
When I said that was water under the bridge, I meant it.
Когда я говорил - что было, то прошло, то я говорил серьезно.
And I was sorry to think of giving them away; I said, 'But what for, Katerina Ivanovna?' I said that: 'what for?' I should never have said that to her.
А я и отдать пожалела, «на что вам, говорю, Катерина Ивановна?» Так и сказала, «на что». Уж этого-то не надо было бы ей говорить!
The people that had seen the thing said he done it perfect; said it was just exactly the way it all happened.
Те, которые все видели, говорили, что он изобразил точка в точку, как было, говорили, что именно так все и произошло.
She said she warn't ashamed of me.
Говорила, что ей за меня краснеть не приходится.
It said that dragonflies are not harmful; they don’t sting.
В ней говорилось, что стрекозы безвредны, что они не кусаются.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test