Translation for "remark on" to russian
Translation examples
Remark 41: Reference shall be made in column (20) to remark 41 for
Замечание 41: Замечание 41 должно указываться в колонке 20 для
In the list of remarks after the table, in remark (8) replace "2.2.41.1.16" with "2.2.41.1.15".
В перечне замечаний, приведенном после таблицы, в замечании (8) заменить "2.2.41.1.16" на "2.2.41.1.15".
I promise I shall never remark on your untidiness again - though it tortures me.
Обещаю больше не делать замечаний по поводу уборки... Хотя это для меня пытка!
Name me one point where Sam Weber makes an ironic critical remark on Derrida.
Ќазовите мне хоть один случай, когда —эм ¬ебер допускает ироническое критическое замечание по отношению к ƒеррида.
I'm sorry, Your Honor, but a juror overheard my remarks on a call to my partner. I'm admitting a problem.
Простите, Ваша честь, но один из присяжных слышал мои замечания по делу, когда я разговаривал со своим партнером по телефону.
He begins with congratulations on the approaching nuptials of my eldest daughter, but I shan't sport with your intelligence by reading his remarks on that topic.
Начинает с поздравлений по случаю свадьбы моей старшей дочери, но я не мог не прочесть тебе его замечания по этому поводу.
Suddenly he came out with a curious remark:
Он помолчал и вдруг разразился очень странным замечанием.
A pause followed this apparently pointless remark.
За этим словно бы безобидным замечанием последовала пауза.
she was too irritated by his remark that she was afraid of him like a child and found him so frightening.
уж слишком раздражило ее замечание о том, что она боится его, как ребенок, и что он так для нее страшен.
Another incidental remark of Engels', also connected with the question of the state, deals with religion.
Другое мимоходное замечание Энгельса, тоже связанное с вопросом о государстве, относится к религии.
Before proceeding to deal with this question, let us recall a remark made by Engels and then examine the facts.
Для разбора этого вопроса напомним сначала одно замечание Энгельса, а затем перейдем к фактическим данным.
There was not much in the question, nor in the preceding remark; but there was a look and a manner which gave them meaning.
Ни этот вопрос, ни предыдущее замечание сами по себе не содержали слишком многого, но им придавали значение лицо и манеры говорившего.
remarked Jordan, and I started but the girls had moved casually on and her remark was addressed to the premature moon, produced like the supper, no doubt, out of a caterer's basket.
Я так и подскочил, но девицы уже прошли мимо, и ее замечание могла принять на свой счет только скороспелая луна, доставленная, должно быть, в корзине вместе с закусками.
“Judging by that remark, it may be supposed that you were indeed counting on our helplessness,” Dunya observed irritably.
— Судя по этому замечанию, можно действительно предположить, что вы рассчитывали на нашу беспомощность, — раздражительно заметила Дуня.
When someone wants to make a side remark or interrupt you, he can’t yell, “Hey, Jack!”
Если кто-то из них хотел вставить замечание или просто перебить говорившего, он же не мог просто крикнуть: «Эй, Джек!».
I talked about the dance, and you ought to make some sort of remark on the size of the room, or the number of couples.
Я отозвалась о танце — вы могли бы сделать какое-нибудь замечание о величине зала или числе танцующих пар.
Apart from this brief conflict between Gayatri Spivak and Derrida, could you name me one Derridian who made a small critical remark on Derrida?
ѕомимо этого конфликта веры между √айатри —пиваком и ƒеррида можете ли вы назвать мне хоть одного приверженца ƒеррида, кто сделал хоть одно критическое замечание о работе ƒеррида?
But the older hands greeted this remark with scorn.
Но матросы постарше презрительно отнеслись к его замечанию.
I'm a nervous man, sir, and you made me laugh by the wittiness of your remark;
Нервный человек-с, рассмешили вы меня очень остротою вашего замечания;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test