Translation examples
A "dummy" regenerating system or partial system may be fitted for the pre-conditioning cycles.
3.2.3.1 Для осуществления циклов предварительного кондиционирования может быть установлена "модельная" регенеративная система либо неполная система.
9. Germany 2. and E Type Approval Procedure for 6. Vehicles Equipped With Periodically Regenerating
Процедура официального утверждения типа транспортных средств, оснащенных регенеративными устройствами очистки выхлопных газов
With reference to the specific emission calculations in paragraph 8.6.3., the regeneration adjustment factors shall be applied, as follows:
Со ссылкой на расчеты удельных выбросов, упомянутые в пункте 8.6.3, регенеративные корректировочные коэффициенты применяются следующим образом:
At the request of the manufacturer, the test procedure specific to periodically regenerating systems will not apply to a regenerative device if the manufacturer provides data to the type approval authority that, during cycles where regeneration occurs, emission of CO2 does not exceed the declared value by more than 4 per cent after agreement of the technical service.
По просьбе завода-изготовителя в отношении регенеративного устройства не применяется конкретная процедура испытания, предусмотренная для периодически регенерирующихся систем, если завод-изготовитель после получения соответствующего согласия со стороны технической службы представляет органу, выдающему официальное утверждение, данные о том, что при осуществлении циклов, в рамках которых происходит регенерация, уровень выбросов СО2 не превышает указанной величины более чем на 4%".
Average of carbon dioxide emission and fuel consumption between regeneration phases and during loading of the regenerative device shall be determined from the arithmetic mean of several approximately equidistant (if more than 2) Type I operating cycles or equivalent engine test bench cycles.
Средний уровень выбросов диоксида углерода и потребления топлива между этапами регенерации, а также при загрузке регенеративного устройства определяется из расчета средней арифметической данных нескольких эксплуатационных циклов типа I в условиях приблизительно равной удаленности (в случае более чем двух циклов) либо данных эквивалентных циклов стендовых испытаний двигателя.
3.1.1. The average of carbon dioxide emission and fuel consumption between regeneration phases and during loading of the regenerative device shall be determined from the arithmetic mean of several approximately equidistant (if more than 2) Type I operating cycles or equivalent engine test bench cycles.
3.1.1 Средний уровень выбросов двуокиси углерода и расхода топлива между этапами регенерации, а также при загрузке регенеративного устройства определяется из расчета средней арифметической данных нескольких эксплуатационных циклов типа I в условиях приблизительно равной удаленности (в случае более чем двух циклов) либо данных эквивалентных циклов стендовых испытаний двигателя.
12. The Global Forest Resources Assessment 2005 identifies two processes leading to the reduction in forest cover: (a) deforestation in which forests are cleared by people and converted to other uses such as agriculture, mining or infrastructure; and (b) natural disasters affecting the regeneration capacity of a forest combined with no efforts at reforestation.
12. В Глобальной оценке лесных ресурсов за 2005 год выделены два процесса, ведущие к уменьшению площади лесного покрова: а) обезлесение, когда леса вырубаются человеком для использования образовавшегося пространства в целях земледелия, разработки полезных ископаемых или развития инфраструктуры; и b) стихийные бедствия, сдерживающие регенеративные способности леса при отсутствии усилий по лесовозобновлению со стороны человека.
Though there are scientific differences on how some of these trends should be measured, there is considerable support for the central message, that global consumption is using resources (increasingly nonrenewable) faster than the planet can regenerate them, and using them in ways that produce more and faster damage than many natural systems can absorb.
Хотя среди ученых существуют разные точки зрения относительно того, как оценивать некоторые из этих тенденций, большинство из них высказываются в поддержку основного посыла: темпы глобального ресурсопотребления (а это все больше невозобновляемые ресурсы) превосходят регенеративные способности нашей планеты, и потребляются ресурсы таким образом, что масштабы и темпы причиняемого в результате вреда превосходят способности многих экосистем противостоять наносимым им ударам.
39. Due consideration should be given to the question how to make best use of and apply the expertise developed by the forest sector in plantation forestry in the specific context of creating forest environments that serve as a "nurse crop" for the ecological restoration of naturally regenerating native species and forest types.
39. Должное внимание следует уделять вопросу о том, как наиболее эффективно использовать и применить опыт, лесного сектора в плантационном лесоводстве в конкретном контексте создания лесной среды, которая служила бы питомником для целей экологического восстановления естественно регенерируемых местных видов и типов лесов.
23. The proposal (TRANS/WP.29/GRPE/2000/12) was introduced by the expert from France, together with informal document No. 13, complementing it by the provisions concerning the periodically regenerating anti-pollution devices, which had already been proposed for Regulation No. 83 (TRANS/WP.29/GRPE/41, paras. 20 and 29).
23. Эксперт от Франции внес на рассмотрение предложение TRANS/WP.29/ GRPE/2000/12 вместе с неофициальным документом № 13, дополнив его положениями, касающимися периодически регенерируемых устройств очистки выбросов, которые уже были предложены для Правил № 83 (TRANS/WP.29/GRPE/41, пункты 20 и 29).
Contains limit values for PCBs in regenerated oil and in oil wastes destined for incineration
Указаны предельно допустимые концентрации ПХД в регенерированных маслах и отходах нефтепродуктов, направляемых на сжигание.
The column must be regenerated or replaced with new media when sorption sites become filled (US EPA 2007b).
Колонка должна регенерироваться или заменяться новым носитилем после заполнения сорбционных участков (US EPA 2007b).
It is located in the exhaust system to trap PM and can provide some regeneration of the filter by burning the collected PM, through electrical heating of the system or some other means of regeneration.
Она устанавливается в системе очистки выхлопных газов с целью улавливания ТЧ и может в некоторой степени регенерировать фильтр в результате сжигания собранных ТЧ посредством электронагревания системы или ряда других методов регенерации.
If a regeneration of an anti-pollution device occurs at least once per Type I test and that has already regenerated at least once during vehicle preparation cycle, it will be considered as a continuously regenerating system which does not require a special test procedure.
Если регенерация устройства для ограничения загрязнения осуществляется по крайней мере один раз в ходе испытания типа I и если до этого оно было регенерировано по крайней мере один раз в период подготовки транспортного средства, то это устройство будет считаться системой постоянной регенерации, которая не требует специальной процедуры испытания.
If a regeneration of an anti-pollution device occurs at least once per Type I test and that has already regenerated at least once during the vehicle preparation cycle, it will be considered as a continuously regenerating system, which does not require a special test procedure.
Если регенерация устройства для очистки от выхлопных газов производится по меньшей мере один раз в расчете на каждое испытание типа I и если до этого данное устройство уже регенерировалось не менее одного раза в течение цикла подготовки транспортного средства, то данное устройство должно рассматриваться в качестве постоянно регенерирующейся системы, не требующей специальной процедуры испытания.
The anion exchange resin can be regenerated with strong acid solutions, but this is difficult since the mercury salts are not highly ionized and are not readily cleaned from the resin.
Анионообменная смола может быть регенерирована в сильных кислотных растворах, однако это достаточно сложно, поскольку соли ртути не подвергаются высокой ионизации и с трудом очищаются от смолы.
But when Bangladesh, which was in that category, faced water shortages during the dry season, there was virtually no possibility of regenerating water by such means as diversion.
Однако, когда Бангладеш, которая относится именно к таким государствам, испытывает нехватку воды в сухой сезон, у нее практически нет никакой возможности регенерировать водные ресурсы, например путем отвода.
8 That current technologies make it possible to produce fresh water from sea water and fog, as well as to regenerate and reuse it, at reasonable prices and with less environmental impact.
8. что нынешние технологии позволяют производить пресную воду из морской воды и тумана, а также регенерировать и повторно использовать ее по разумным ценам и при меньшем воздействии на окружающую среду,
This clean development mechanism project aims to regenerate degraded tropical savanna by establishing silvopastoral systems and reforested areas over 2,600 hectares.
Этот проект, который осуществляется в рамках механизма чистого развития, призван регенерировать приходящую в упадок тропическую саванну путем создания лесных и пастбищных экосистем и лесонасаждений на площади свыше 2600 гектаров.
After partial hepatectomy, in the regenerating liver of progeny, cytogenetic changes similar to those in the irradiated fathers were noted (decrease in mitotic activity, increase in chromosomal aberration frequency, and so forth), but the extent of changes was lower in comparison with the parent generation.
После частичной гепатектомии в регенерированной печени потомства отмечались цитогенетические изменения, аналогичные происшедшим в организмах облученных предков (сокращение митотической активности, увеличение хромосомной аберрационной частоты и т.д.), однако масштабы изменения были меньше, чем у предыдущего поколения.
Regenerate primary shield matrix.
Регенерировать первичную матрицу щитов.
And don't think you'll regenerate!
Ты не сможешь регенерировать!
I could regenerate now.
Я бы мог регенерировать сейчас.
The night I regenerated.
В ночь, когда я регенерировал.
His cells could have been regenerated.
Его клетки могли регенерироваться.
Do we have to regenerate now?
Теперь мы должны регенерировать?
You'll need to regenerate soon.
Скоро тебе нужно будет регенерироваться.
Does the P7E have regeneration, too?
На P7E все тоже регенерировали?
They know how to regenerate flesh.
Они знают, как регенерировать плоть.
I just regenerated that eye!
Я только что этот глаз регенерировал!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test