Translation for "regarding marriage" to russian
Translation examples
A survey of the aspirations and expectations of young people regarding marriage" (2004)
Исследование о чаяниях и ожиданиях молодых людей в отношении брака" (2004 год)
The Muslim Family Laws Ordinance, 1961 (aimed at protecting the rights of women regarding marriage and divorce).
- Постановление о мусульманском семейном праве 1961 года (направлено на защиту прав женщин в отношении брака и развода).
Issues of parental responsibility and adoption rights specific to same-sex couples were complex owing to the particular nature of the provisions of the Constitution regarding marriage.
Вопросы, связанные с родительскими функциями, и права усыновления и удочерения применительно к однополым парам носят сложный характер с учетом особых положений Конституции в отношении брака.
Despite Zimbabwe's efforts to promote gender mainstreaming and women's participation in politics, it expressed concern over the primacy of customary law regarding marriage and inheritance.
Несмотря на усилия Зимбабве по поощрению выдвижения на первый план гендерной проблематики и участие женщин в политической жизни, она выразила озабоченность по поводу примата обычного права в отношении браков и прав наследования.
In this regard, the Committee is concerned about the non-application of the general law of the State party to the Muslim community of Thrace regarding marriage and inheritance, as well as about the persistence of polygamy and early marriage in the Muslim and Roma communities.
Комитет обеспокоен в связи с неприменением общего законодательства государства-участника к мусульманской общине Фракии в отношении брака и наследования, а также в связи с сохранением полигамии и ранних браков среди мусульманской общины и общины рома.
178. As regards marriage and family relations, the following acts have been amended since the Third Report: the Public Guarantee and Maintenance Fund of the Republic of Slovenia Act - its proposal was presented in the Third Report, the Marriage and Family Relations Act and the Penal Code.
178. В отношении брака и семейных отношений в период, прошедший после представления третьего доклада, были внесены поправки в следующие законы: Закон о Государственном фонде гарантий и алиментов Республики Словении (предложение о нем было представлено в третьем докладе), Закон о браке и семейных отношениях и Уголовный кодекс.
The Committee remains concerned, however, at the State party's general declaration and reservations to article 9, paragraph 2, concerning nationality; article 16, paragraph 1 (c), (d), (f), (g) and (h), regarding marriage, family, and inheritance; and article 15, paragraph 4, concerning the right of women to choose their residence and domicile, as it is of the opinion that some of these reservations are incompatible with the object and purpose of the Convention.
Вместе с тем Комитет обеспокоен общим заявлением и оговорками государства-участника к пункту 2 статьи 9 в отношении гражданства, подпунктам с), d), f), g) и h) пункта 1 статьи 16 и пункту 4 статьи 15 в отношении брака, семейных отношений и наследования и пункту 1 статьи 29, поскольку считает, что некоторые из этих оговорок несовместимы с объектом и целью Конвенции.
Equality before the law Article 16 Equal rights regarding marriage and the family
Равенство перед законом, в браке и семейных отношениях
Laws regarding marriage (such as Social Behavior Reform Acts and Registration of Marriage Act) are not found adequately enforced.
Считается, что законы о браке (включая Законы о реформе общественного поведения и Закон о регистрации брака) недостаточно проводятся в жизнь.
35. The Committee is concerned about the insufficient information provided by the State party regarding marriage and family relations, including dissolution of marriage.
35. Комитет обеспокоен тем, что государство-участник не представило достаточной информации о браке и семейных отношениях, и особенно о расторжении брака.
She explained that since January 1991 the provisions in the Civil Code regarding marriage and divorce had been in the process of being reviewed.
Она пояснила, что с января 1991 года пересматриваются положения гражданского кодекса о браке и разводе.
203. The laws regarding marriage are being harmonized in line with the Article 16 of the CEDAW and other relevant human rights standards.
203. Законы о браке приводятся в соответствие со статьей 16 КЛДЖ и иными соответствующими правозащитными нормами.
21. Please provide information on measures taken to repeal discriminatory provisions in the Civil Code regarding marriage and family law, including on divorce, polygamy, inheritance and the minimum age of marriage.
21. Просьба представить информацию о мерах, принимаемых для отмены дискриминационных положений гражданского кодекса о браке и семье, в том числе положений о разводе, полигамии, наследовании и минимальном возрасте вступления в брак.
31. Ms. Patten asked if the Government planned to review the discriminatory provisions in the law regarding marriage and the family, including child custody.
31. Г-жа Паттен спрашивает, планирует ли правительство пересмотреть дискриминационные положения в законодательстве о браке и семье, в том числе об опеке над детьми.
Conference on marriage and divorce problems in Libyan society organized by Graduates Studies Academy, Tripoli; research paper entitled "Reading Law No. 10 (1984) regarding marriage and divorce provisions and their effects"
Участие в конференции "Брак и проблемы развода в ливийском обществе", организованной аспирантами Академии Триполи, включающее выступление с научным доклад на тему "Чтение законопроекта № 10 (1984 год), касающегося положений о браке и разводе и их последствий"
516. The following table provides statistics regarding marriages and divorces in Georgia over the period between the submission of the initial report and 1998. Year Marriages Divorces
516. Ниже приводятся статистические данные о браках и разводах в Грузии в период, прошедший с момента представления первоначального доклада по 1998 год.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test