Translation for "one leading" to russian
Translation examples
One leading writer has noted that "[f]or states, respect for their territorial integrity is paramount...
Один из ведущих авторов отмечает, что <<[д]ля государств уважение их территориальной целостности имеет первостепенное значение...
This task should be assigned to one lead organization and be supported by others within their spheres of responsibility.
Эту задачу следует поручить одной ведущей организации, которой другие организации оказывали бы помощь в сфере своей компетенции.
One lead reviewer will be from a non-Annex I Party and one from an Annex I Party.
Один ведущий эксперт будет назначаться от Стороны, не включенной в приложение I, и один - от Стороны, включенной в приложение I.
Six sectoral experts plus one lead reviewer assessed adjustment applications and completed relevant documentation.
Шесть секторальных экспертов, а также один ведущий специалист по обзору оценили заявки на корректировку и заполнили соответствующую документацию.
(A2.4) Organize pilot projects in one lead country of each subregion for the compilation of environmental-economic accounts and statistics;
(M2.4) проведение в одной ведущей стране от каждого субрегиона экспериментальных проектов по ведению эколого-экономического учета и подготовке соответствующей статистики;
It may be recalled that Defence teams are generally composed of five members (one lead counsel, one co-counsel, one legal assistant and two investigators).
Можно напомнить, что группы защиты обычно состоят из пяти человек (один ведущий адвокат защиты, один соадвокат, один помощник по правовым вопросам и два следователя).
For each team, one lead reviewer is to be from a non-Annex I Party, and one from an Annex I Party. These lead reviewers have a special role in guiding the review teams to ensure the quality, consistency and objectivity of the reviews.
В каждой группе один ведущий эксперт должен быть из Стороны, не включенной в приложение I, и один из Стороны, включенной в приложение I. На этих ведущих экспертов по рассмотрению возлагается особая ответственность при руководстве работой групп по рассмотрению в целях обеспечения качества, последовательности и объективности рассмотрения.
One leading researcher (Hites, R. A. 2004) summarised the situation a few years ago in the following terms. 'By now it is clear that PBDEs are ubiquitous environmental pollutants and that their concentrations in most environmental compartments are exponentially increasing with doubling times of about 4-6 years.'
Несколько лет назад один из ведущих исследователей в этой области (Hites, R. A. 2004) в общих чертах охарактеризовал сложившуюся ситуацию следующим образом: <<Сегодня совершенно очевидно, что ПБДЭ являются повсеместно распространенными загрязнителями окружающей среды и что их концентрация в большинстве природных сред растет экспоненциально, увеличиваясь вдвое за 46 лет>>.
Real wages in Europe appear to have been flexible in the 1980s and do not appear to have been more rigid than in the United States; See ECE, “Wage rigidity in western Europe and North America”, Economic Survey of Europe in 1987–1988. and, more recently, one leading labour economist has concluded that the assertion that European unemployment is high because European labour markets are “rigid” is too vague and probably misleading.
Реальная заработная плата в Европе, по-видимому, была гибкой в 80-х годах и не была более жесткой, чем в Соединенных Штатах5; а не так давно один ведущий специалист по экономике труда пришел к выводу, что утверждение "европейская безработица высока из-за того, что европейские рынки "жестки", чересчур расплывчато и, возможно, ошибочно.
14. The Committee notes that the panel will include three legal experts (namely, one pre-eminent judge or former judge with administrative law experience, one expert in alternative dispute resolution methods and one leading legal academic in international law) and two other experts (one person with senior management and administrative experience in an international organization and one person with United Nations field experience) (see resolution 59/283, para. 48).
14. Комитет отмечает, что в состав этой группы войдут три эксперта по правовым вопросам (один видный судья или бывший судья с опытом работы в области административного права, один эксперт по альтернативным методам урегулирования споров и один ведущий ученый-юрист в области международного права и два других эксперта (лицо, обладающее опытом работы в качестве старшего руководителя и опытом административной работы в международных организациях, и лицо, обладающее опытом работы в системе Организации Объединенных Наций на местах) (см. резолюцию 59/283, пункт 48).
As one leading cooperation partner in the justice sector, we also recognize the importance of a coordinated approach to justice sector reform in order to increase Timorese ownership and strengthen the national institutions in this sector, in line with the recommendations of the independent comprehensive needs assessment coordinated by Judge Rapoza.
Будучи одним из ведущих партнеров в секторе правосудия, мы признаем важность согласованного подхода к вопросу реформирования этого сектора в целях повышения национальной ответственности и укрепления местных институтов в этом секторе, как это предусмотрено рекомендациями независимой всеобъемлющей оценки потребностей, проведенной под руководством судьи Рапозы.
Final results for the 188 seats announced incorporated amendments arising from irregularities identified in 24 polling stations in 6 polling centres, as well as the disqualification of one leading candidate in Sirte by the High Commission for the Application of Standards for Assuming Public Office, the body responsible for vetting candidates in accordance with the 2013 Political and Administrative Isolation Law.
Окончательные результаты голосования по 188 местам депутатов были объявлены с учетом поправок, обусловленных нарушениями, выявленными в 24 местах для голосования на шести избирательных участках, а также тем, что Высокая комиссия по применению стандартов в отношении лиц, занимающих государственные должности, которая отвечает за проверку кандидатов в соответствии с законом 2013 года о политической и административной изоляции, дисквалифицировала одного из ведущих кандидатов в Сирте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test