Translation for "on the bed" to russian
Translation examples
In January 2004 the Dreiborn CSEE had 13 one-bed rooms, 4 two-bed rooms, and 10 rooms with, as need arose, two or three beds.
В январе 2004 года в ГСВЦ Драйборна имелось 13 комнат с одной кроватью, 4 комнаты - с двумя кроватями и 10 комнат, оборудованных, в зависимости от потребностей, двумя-тремя кроватями.
In the cell are only three beds and a bucket for urinating.
В камере стоят только три кровати и ведро для испражнений.
Also the evidence regarding the food served him and the lack of bed and bed clothing is scanty.
Кроме того, недостаточными были доказательства в отношении предоставлявшегося ему питания и отсутствия кровати и постельного белья.
They were allegedly ordered to crouch under the beds, where they continued to be beaten.
Заключенным приказали забраться под кровати, где их продолжали избивать.
Serguei entered my room, pulled me out of the bed and dragged me into the kitchen.
Сергей вошел в комнату, стащил меня с кровати и поволок на кухню.
Just stay on the bed.
Оставайся на кровати.
The puppets are on the bed.
Марионетки на кровати.
Stay on the bed, kid.
Сиди на кровати, пацан.
She's sitting on the bed.
Она сидит на кровати.
Shackles on the beds, classrooms...
Наручники на кроватях, классы...
Empty them on the beds.
Сложите все на кровати.
The feather was on the bed
Перо лежало на кровати
There's fresh towels on the bed.
Свежие полотенца на кровати.
The bag was on the bed.
Пакет был на кровати.
Pile of hangers on the bed.
Куча вешалок на кровати.
Then we helped him fix his chain back on the bed-leg, and was ready for bed ourselves.
Потом мы ему помогли надеть цепь обратно на ножку кровати и сами тоже решили отправиться ко сну.
there were not even any curtains over the bed.
даже у кровати не было занавесок.
Lurching to the bed, he sat down.
С трудом доковыляв до кровати, он сел.
He sat down on the bed and stared around him.
И теперь он сидел на кровати и осматривался.
Harry looked up at the beds around him.
Гарри оглядел другие кровати.
And on the bed next to her was— “Hermione!” Ron groaned.
А на соседней кровати… — Гермиона! — охнул Рон.
Then I was glad I hadn't found the bed when I wanted it.
Вот когда я обрадовался, что не нашел вовремя кровати!
Come out from under that bed, Huck Finn.
Гек Финн, вылезай из-под кровати сию минуту!
Harry sat on his bed for a long time, absentmindedly stroking Hedwig.
Гарри долго сидел на кровати и поглаживал Буклю.
A fine film of dust covered the pictures on the walls and the bed’s headboard;
Слой пыли покрывал картины на стенах и спинку кровати;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test